我叫理查德·萨威之,大人。
萨威诺先生描述运营“克莫拉”全民福利事业的机器为“潜水艇”,这是因为它是无形的。
He describes the "submarines" -so-called because of their invisibility-who run the Camorra's extensive welfare system.
为了挑战女皇的权威,皮维安必须拥有权杖,为此他哄骗魔法师议会相信萨威娜不适合拥有权杖。
To challenge her rule, Profion must have the scepter, and tricks the Council of Mages into believing Savina is unfit to hold it.
萨威诺先生亲自接触了该组织,最终也让他写出了一本到目前为止仅在意大利就销售七十五万册的书籍。
By going there himself, Mr Saviano has written a book that has so far sold 750,000 copies in Italy alone.
加萨威是一个有950人的小镇,自从60年代一个铁路修理场被关闭以来,这个小镇已经流失了一半居民。
Ritchie Roach is the mayor of Gassaway, a town of about 950 people that has lost half its residents since a railway repair yard closed in the 60s.
雷威说:"我们讨论的是萨科奇的替代者和人民的希望,然而社会党根本不具备这种希望,他们只会招致不满和愤恨。"
"We're talking here about the alternative to Nicolas Sarkozy, about people's hope, " said Lévy. "And yet this PS does not embody any kind of hope.
在他发现这个遗迹不久,理查德·威瑟·雷尔又回到了梅萨·维德,来到了这些尘封数百年的遗迹。
Soon after his discovery, Richard Wetherill returned to Mesa Verde, to the ruins that had remained silent and untouched for centuries.
玛丽安欣喜异常地告诉她,威洛比送给她一匹马。这匹马是他在他萨默塞特郡的庄园里亲自喂养的,正好供女人骑用。
Marianne told her, with the greatest delight, that Willoughby had given her a horse, one that he had bred himself on his estate in Somersetshire, and which was exactly calculated to carry a woman.
在1827年,威泽河泥沙淤塞问题日趋严重,当时的汉萨不莱梅市从汉诺威国王那儿买来土地以保证占有入海口,便形成了今天的不莱梅哈芬。
In 1827, faced with a Weser that was silting up, Hanseatic Bremen bought the land for Bremerhaven from Hanover's king to maintain a link to the sea.
在布萨阿索南边的加鲁威镇,人们总是说起海盗们如何招摇地一掷万金。
People in Garoowe, a town south of Boosaaso, describe a certain high-rolling pirate swagger.
在俄亥俄州托莱多市的贝尤维公园剧场的拳赛中,“马纳萨的击鼓者”杰克·邓普西经三回合激战, 粗暴地击倒了6英尺6英寸的卫冕者杰斯·威拉德,将他拉下拳王宝座。
The Manassa Mauler' Jack Dempsey brutally beat down and dethroned reigning 6'6 champion Jess Willard in three violent rounds at the Bay View Park Arena in Toledo, Ohio.
海曼提醒我们威利·萨顿除了抢银行之外有着许多别的选择,而帕蒂·赫斯特则没什么路可走。
Willie Sutton, Heyman reminds us, had alternatives to bank robbery; Patty Hearst not so much.
利用皮肤细胞作为“油墨”,人的身体做“纸”,北卡罗来纳州温斯顿-萨勒姆,威克森林大学医学院的詹姆士·柳(James Yoo),已经设计了一个可以研究烧伤的“打印机”。
Using skin cells as ink and a human body as paper, James Yoo of Wake Forest University School of Medicine in Winston-Salem, North Carolina, has designed a printer that can analyze a burn.
设在约翰内斯堡的曼德拉基金会代理会长威恩·哈里斯(Verne Harris)表示:“萨苏·恩格索在撒谎。
"This is a false claim, " said Verne Harris, acting chief executive of the Johannesburg-based Nelson Mandela Foundation.
威萨公司认为,一笔无须经手的数码交易比一笔现金交易节省一半时间,并且因为手机消费的便利性促使电子消费用户比现金消费用户还要多1/5的消费量。
Visa thinks a contactless digital transaction takes less than half the time of a cash one and that people liberated from what happens to be in their wallets spend a fifth more.
但是,这样做反威利·萨顿主义色彩更浓。
威利·雷就像是那个年代的卡尔·萨根(1934 - 1996美国天文学家、科普作家),他总在孜孜不倦地宣传太空探索,把他的想象详尽地告诉大众。
Willy Ley was the Carl Sagan of his day, tirelessly popularizing space exploration and bringing his vision to the public at large.
蓝宝的外事协调员特里萨•威斯纳最近为蒂拉穆克县委员会讲述了她公司的近岸设备。
Aquamarine outreach coordinator Theresa Wisner recently described her firm's near-shore device to the Tillamook County Commission.
黑体威诺里萨当代艺术中心非常荣幸地邀请您参加“独生一代3”展开幕。
China Visual Arts Center is pleased to invite you to the opening of the Only - child Generation NO. 3 Group Exhibition.
本文是权利与资源行动报告的摘要,原报告作者为莉斯·奥尔登·威利、戴维·罗兹、马都·萨林、米娜·塞特拉和菲尔·希尔曼。
This article is a summary of an original report by the Rights and Resources Initiative, co-authored by Liz Alden Wily, David Rhodes, Madhu Sarin, Mina Setra and Phil Shearman.
英国华威大学教授,萨沙。贝克尔通过实验确定韦伯的理论与实际生活有相悖之处,他认为,这位德国思想家的理论不能说正确,也不能说不正确。
Sascha Becker, a professor at Britain's Warwick University who tests Weber's theories against real life, says the German thinker was both right and wrong.
英国华威大学教授,萨沙。贝克尔通过实验确定韦伯的理论与实际生活有相悖之处,他认为,这位德国思想家的理论不能说正确,也不能说不正确。
Sascha Becker, a professor at Britain's Warwick University who tests Weber's theories against real life, says the German thinker was both right and wrong.
应用推荐