但是失业率上升和生产力闲置表明希望工资上涨的工人将受到极力压制获得工资上涨。
But rising unemployment and spare capacity suggest that workers who want higher wages will be hard pressed to win them.
破产程序中工资优先权制度的建立,对保障劳动者及时、足额获得工资起到了极为重要的作用。
The wage priority system in bankruptcy procedure was set up in China in 1980s and played an important role in ensuring that wages may be offered in time and in full.
当然会有许多部分重复的工作和一些枯燥的行政工作,但我还是可以从中学习,获得工资,得到乐趣。
Of course there will be lots of overlap–some jobs will be educational, paid, interesting, as well as require boring administration.
但如果我们能在工作中获得乐趣,享受工作成果,就可以在获得工资的同时不再有工作带来的烦恼。
But if we can have fun at work, and enjoy the results of the work, we can gain our salary without suffering the trouble from the work.
“除非我们获得工资,否则我们无法继续,”在医院外与其他罢工雇员站在一起的卫生部在纳布卢斯的一名资深司长说。
"We can't continue unless we get our salaries," said a senior director in the Ministry of Health in Nablus, standing with other striking employees outside the hospital.
我有我的目标,我总是把我来这里只是为了获得工资的想法记在脑海里。 薪水对Shirur有所帮助,因为他有一个有能力的家庭支持着他,但对其他人来说是必需的。
And I had my goals, so I always had it in mind that I’m only here for my paycheck.
在比利时,失业的移民可以获得相当于他们工资三分之二的国家福利,这使得寻找新工作变得不那么紧迫。
In Belgium, immigrants who lose jobs can receive almost two-thirds of their most recent wage in state benefits, which must make the hunt for a new job less urgent.
受过高等教育的人的工资大幅上涨,而这些人在步入老年后仍能获得丰厚的回报,因为如今受过教育的老年人比上一代人生产力更高。
Pay has risen sharply for the highly educated, and those people continue to reap rich rewards into old age because these days the educated elderly are more productive than the preceding generation.
大学里的蓝领工人是否得到了一份适当的工资?他们是否获得了应有的补偿?
Are blue-collar workers at the university getting paid a decent wage? Are they compensated fairly?
大量申请者开始申请教学项目,不是因为工资高,而是因为教师工作能够获得的自主决策权和尊重非常吸引人。
Applicants began flooding teaching programs, not because the salaries were so high but because autonomous decision making and respect made the job desirable.
工人就是工人,无论他们来自哪里,他们都应该受到尊重和尊敬,至少因为他们从事正当的工作而获得体面的工资。
Workers are workers, no matter where they come from, and they should all be treated with dignity and respect, and at the very least get decent pay for decent work.
如果你把这橱柜包菜垃圾扛进了汽车库,你将获得一份平均工资。
If you carry the cabinet of cabbage garbage to the garage, you'll get an average wage.
如果你把这橱柜包菜垃圾扛进了汽车库,你将获得一份平均工资。
If you carry the cabinet of cabbage garbage to the garage, you 'll get an average wage.
虽然女性获得较少的工资,也难以荣升到公司高层,但是,就像这些年来人们对她们的偏见逐渐减少那样,女性在提高她们的生产率和收入方面具有很大的拓展空间。
It is true that women still get paid less and few make it to the top of companies, but, as prejudice fades over coming years, women will have great scope to boost their productivity-and incomes.
奖金数额的多少是基于我将获得的工作的工资多少来定。
"The amount of the reward will be based on the base salary that I get," he told HuffPost.
要尽可能地在透露目前薪资水平之前,获得关于面试职位以及工资范围的更多信息。
The idea is to try to get as much information as you need about the position and salary range before you disclose your previous salary.
很多人从塞尔维亚领取工资,或是用塞尔维亚货币第纳尔做生意,他们很有可能获得来自北方的帮助。
Many draw their wages from Serbia proper, do business in the Serbian dinar, and where possible get their services from the north.
雇员获得的最基本报酬是工资或者薪水,这就是基本工资。
The basic compensation that an employee receives, usually as a wage or salary, is called base pay.
这一“工资溢价”反映的是工人所获得的薪酬要比其能力所应得的多出多少。
This "wage premium" reflects the extent to which workers have been able to extract more pay than is merited by their qualifications.
他还将减少雇主工资税的份额,提高净工资或工资的雇主将获得更多的削减幅度。
He would also cut the employer's share of the payroll tax, with larger cuts for those who boost net payrolls or raise wages.
假如公司只要聘请黑人就能以低于30%的工资获得同样的效率,大概不会有人放弃如此致富的机会。
If a firm could really get the same work done 30% more cheaply simply by hiring blacks, someone would have noticed and made a fortune doing just that.
公共部门雇员能否获得高工资要受到纳税人是否愿意出钱的先知。
Public employees’ ability to extract higher wages is limited by the willingness of taxpayers to foot the bill.
生产者获得合理的价钱-最低生活工资。用于日用品农民得到稳定最低的价格。
Producers receive a fair price - a living wage. For commodities, farmers receive a stable, minimum price.
米舍尔说, “他们已经获得了工资的增长。”
工人生产率的提高和工资的滞涨意味着企业获得了更多利润。
Rapid productivity gains and tepid wage growth have meant relatively fat profits for the corporate sector.
劳动力比商品更加丰富,个人为获得可怜的工资被迫工作更长的时间。
Labor is more abundant than goods, and the individual is forced to work long hours for little pay.
劳动力比商品更加丰富,个人为获得可怜的工资被迫工作更长的时间。
Labor is more abundant than goods, and the individual is forced to work long hours for little pay.
应用推荐