莫莱在印度的一个小村庄里长大。
在接下来的37年里,莫莱持续不断地种树。
莫莱自己去看了看,发现了附近的一个岛屿,他开始在那里种树。
Molai went looking on his own and discovered a nearby island where he began to plant trees.
16岁时,莫莱开始注意到他家周围发生了一些令人不安的事情。
When he was 16, Molai began to notice something disturbing happening around his home.
莫莱在每棵树苗的顶端都搭建了一个竹子平台,在那里他放置了带有小洞的陶罐来收集雨水。
Molai built at the top of each sapling a bamboo platform, where he placed earthen pots with small holes to collect rainwater.
爆炸发生在莫莱迪市场。
这也意味着莫莱森是接受这种手术的唯一一人。
This meant that H.M. was the only person ever to undergo it.
更奇怪的是,莫莱森对自己也仅仅止于熟悉的感觉。
More extraordinary still, a sense of familiarity was all his own face elicited in him.
德莫莱的目的是在会员中培养个人美德和公民美德,增进友谊。
The purpose of DeMolay was to foster personal and civic virtues and friendship among its members.
巴斯克斯·莫莱拉丝博士与其同事正试图拓展平菇原有的烹饪范围。
Dr Vázquez-Morillas and her colleagues were trying to extend the oyster mushroom's own culinary range.
他们相信或许能从中收获能源。本台科学记者丽贝卡·莫莱尔报道。
They believe they may be able to harvest energy from it, as our science correspondent Rebecca Morelle reports.
莫莱瓦女士表示,去年有386名涉嫌偷猎者被逮捕,比前一年有所增加。
Ms. Molewa said 386 suspected poachers were arrested last year, an increase from the year before.
然而在他们还未来得及阻止他的自由行动之前,德莫莱突然又宣称收回他的忏悔。
But before they could stop him, DE Molay suddenly retracted his confession.
最突出的例子之一是,让莫莱森一边看着镜子中自己的手,一边在两条平行线之间描星星。
One of the most striking experiments had H.M. tracing a star between two parallel lines, when he could see his drawing hand only in a mirror.
他将切除莫莱森大脑的内颞叶(大脑两侧一边一个),据推测,内颞叶是他癫痫发作的根源。
M. he would remove his medial temporal lobes (one on each side of the brain), the presumed origin of his seizures.
在莫莱森晚年的时候,科金医生曾问他在看自己影像的时候想些什么,他答道,“我不是个小男孩。”
Once, in the later years, when she asked him what he was thinking as he gazed at his reflection, he replied, “I'm not a boy.
通过试验给出了莫莱石-堇石(莫-堇)滤池总水头损失计算公式,探付出了一系列设计计算多数。
This paper introduces formula total water headloss of MC media filter anddiscusses the parameters of design calculation of MC media filter through the experiment.
在营火上烤“斯莫莱”很不错,这是一种由蜜饯,巧克力和饼干混合而成的东西,粘糊糊的但是很好吃。
Perfect for toasting "smores", a sticky but heartening mix of marshmallow, chocolate and biscuits.
由北向南,由西往东的气候与土壤不径相同—莫莱河谷温度逐渐降低,雨量逐渐增加,绿化面积增加。
From north to south, west to east by the climate and soil are not the same diameter - Murray ValleyThe temperature is gradually reduced, increasing rainfall, increase the green area.
亨利•莫莱森(HenryMolaison),一个没有记忆的人,卒于12月2日,享年82岁。
Henry Molaison, a man without memories, died on December 2nd, aged 82.
蒙莫尼亚内•莫莱莱基在一份声明中说:“莱特森矿再次证明了其出产非凡钻石的能力,并巩固了莱索托钻石出产大国的地位。”
"Once again Letseng has proved its ability to produce extraordinary diamonds and continues to place Lesotho at the forefront of diamond producing countries," Monyane Moleleki said in a statement.
我们不得不把杰拉尔丁·弗雷泽-莫莱凯蒂(前行政事务部长)也列入名单之内。他在那时给了我们很多帮助,是一个十足的好人。
We had to enlist the help of Geraldine Fraser-Moleketi (former public service and administration minister) who was such a wonderful person in helping us at that time.
在《谁杀了帕咯米诺·莫莱罗? 》中,我们看到了一位警官的个人感性倾向可能影响他在谋杀漂亮的年轻歌手案件中对于主要嫌犯的判断。
In “Who Killed Palomino Molero?” we learn that a police officer’s own sentimental proclivities may be warping his assessment of the prime suspects in the killing of a handsome young singer.
蒙莫尼亚内?莫莱莱基在一份声明中说:“莱特森矿再次证明了其出产非凡钻石的能力,并巩固了莱索托钻石出产大国的地位。”
"Once again Letseng has proved its ability to produce extraordinary diamonds and continues to place Lesotho at the forefront of diamond producing countries," Monyane Moleleki said in a statement.
大家都对莫莱森极感兴趣,1953年莫莱森的生活开始停滞,关于莫莱森,人们总是有很多问题,问题之一是他照镜子会发生些什么。
People were fascinated by H.M., for whom life came to a standstill in 1953, and one of the questions they always asked about him was what happened when he looked in the mirror.
大家都对莫莱森极感兴趣,1953年莫莱森的生活开始停滞,关于莫莱森,人们总是有很多问题,问题之一是他照镜子会发生些什么。
People were fascinated by H. M., for whom life came to a standstill in 1953, and one of the questions they always asked about him was what happened when he looked in the mirror.
大家都对莫莱森极感兴趣,1953年莫莱森的生活开始停滞,关于莫莱森,人们总是有很多问题,问题之一是他照镜子会发生些什么。
People were fascinated by H. M., for whom life came to a standstill in 1953, and one of the questions they always asked about him was what happened when he looked in the mirror.
应用推荐