1990年我在芝加哥的时候,一个朋友给我弄到了一张城里最抢手的展览门票:艺术学院的莫奈画展。
When I was in Chicago in 1990 a friend got me a ticket for the hottest show in town: the Monet Exhibition at the Art Institute.
从前有一个非常富有的人和他儿子收集了许多著名画家的名画,如毕加索、梵高和莫奈。
Once a very rich man and his son collected valuable paintings by famous artists like Picasso, Van Gogh and Monet.
他向火车站办公室职员走去,拿出自己的名片,上面写着他是克劳德·莫奈,是个画家。
When he went towards the clerk at the train office, he presented his calling card which introduced him as Claude Monet, painter.
车站站长甚至让火车无法准点发车,这样莫奈才能在乘客抱怨的情况下完成一场演出。
The station master even kept trains from leaving on time, so Monet could complete a scene even though passengers complained.
一天,莫奈穿上他最好的西装,戴上一顶精致的礼帽,穿上一件精致的亚麻衬衫,系上一条丝绸领带。
One day Monet dressed himself in his very best suit along with a fine top hat, a good linen shirt and a silk tie.
它有着世界上任何一家博物馆都会想收藏的艺术品,包括许多世界著名艺术家如莫奈和毕加索的作品。
It has artworks that any museum in the world would want to collect, paintings by many world-famous artists like Monet and Picasso.
吉维尼主要的景点是莫奈花园。
站长也深受感动,允许莫奈在站台上作画。
The station master was also impressed and gave Monet permission to paint on the train platform.
一天,莫奈在加油站加油。
几天后,莫奈带着钱和一盒巧克力回来了。
Several days later, Monet came back with his money and a box of chocolate.
站长甚至让火车晚点离开,以帮助莫奈完成某个场景。
In order to help Monet complete a scene, the station master even made trains leave later than they should do.
他突如其来的好运来自他对一位年轻女士——莫奈的善举,莫奈是一家公司的经理。
His sudden luck was brought about by an act of kindness he did for a young woman—Monet, a company manager.
他甚至不确定莫奈是否会回来还钱,但他仍然自愿帮助她。
He wasn't even sure if Monet would come back to return his money, but he still volunteered to help her.
克劳德·莫奈的绘画与19世纪70年代法国流行的艺术风格大不相同。
Claude Monet's paintings were quite different from the art styles that were popular in the 1870s France.
克劳德·莫奈是印象派画家之一,他的画与19世纪70年代法国流行的艺术风格不同。
Claude Monet was one of the Impressionist painters whose paintings were not the same as the popular art styles in the 1870s France.
莫奈说过:“色彩的亮度,是源于对比的力度,而非其固有特质……原色在与其补色对比时,看起来最亮。”
Monet said: “Color owes its brightness to force of contrast rather than to its inherent qualities … primary colors look brightest when they are brought into contrast with their complementaries.
其中较为著名的人物有马拉梅,马奈,莫奈,德加,毕沙罗,雷诺阿,西斯莱和左拉。
Notable among the many he encountered were Mallarme, Manet, Monet, Degas, Pissarro, Renoir, Sisley, and Zola.
这幅画像用米色、棕色和黑色勾勒出了一个很忧郁的莫奈,那只奇怪的未完成的左手还握着画笔。
The portrait features a gloomy Manet painted in beiges, browns and blacks with an oddly unfinished left hand holding his paintbrush.
近来的大型艺术展上,将几位艺术家同台展示已蔚然成风,而画展的名字则好似那些附庸风雅的广告公司一般——“马蒂斯.毕加索”,“特纳.惠斯勒.莫奈”, “杜尚.曼雷.皮卡比阿”。
IT HAS become a trend for big exhibitions to feature more than one artist, so they sound like arty advertising agencies—"Matisse Picasso", "Turner Whistler Monet", "Duchamp Man Ray Picabia".
莫奈如此描述自己观察和捕捉大自然中的色彩的尝试:“我追逐最最细微的色彩。”
Monet described his attempts to observe and capture the colors in nature thus: "I'm chasing the merest sliver of color."
你可以去国立艺术馆游览一上午,附近有个特拉法加广场(有很多鸽子),在馆里可以欣赏到历来大师作品包括达芬奇,伦勃朗,毕加索,米开朗琪罗,莫奈以及梵高等。
Spend your morning at the National Gallery off Trafalgar Square , where you'll see paintings by the masters including Leonardo da Vinci , Rembrandt , Picasso , Michelangelo , Monet and Van Gogh.
莫奈如此描述自己观察和捕捉大自然中的色彩的尝试:“我追逐最最细微的色彩。
Monet described his attempts to observe and capture the colors in nature thus: “I'm chasing the merest sliver of color.
所有的现代伟大的艺术品都在这里展出:马蒂斯,蒙德里安,沃霍尔,康定斯基,毕加索,培根,塞尚,莫奈,达利,杜尚,曼雷,罗丹的查普曼兄弟还有许多许多其他人。
All the modern greats are exhibited here: Matisse, Mondrian, Warhol, Kandinsky, Picasso, Bacon, Cezanne, Monet, Dali, Duchamp, man Ray, Rodin, the Chapman brothers and many many more.
他赞助各项展览(偶尔会有自己的作品展出),出高价购买朋友的作品,为克劳德·莫奈支付房租。
He funded exhibitions (his own work appeared in a couple), bought his friends' paintings at generous prices and paid Claude Monet's rent.
要求研究对象观看一些画作,这些作品来自一些不知名或知名的画家(莫奈、梵高、毕加索等等);另外,他们还要看一些拍摄类似内容的照片。
The participants were asked to view paintings from both unknown and famous artists (Monet, Van Gogh, Picasso and others), as well as photographs that depicted similar subjects.
他做了个鬼脸,然后说道:“买这些东西的人无论如何也不会认为,参观者会认为他们的房子里有真的莫奈作品……他们会吗?”
He pulled a face, then said: "the people who buy them can't possibly think visitors will think they have real Monets in their house... can they?"
这次是以父母亲们的名义提起的集体诉讼,包括来自萨克拉门托的原告莫奈•巴罕,她是一位有着两个孩子饱受此事困扰的母亲。
The group filed the class action suit on behalf of parents, including plaintiff Monet Parham, a 41-year-old mother of two from Sacramento who says she's fed up with the pestering.
无论哪种方式,是时候把莫奈放到一边了。
欧盟疾病预防和控制中心的官员多米尼克•莫奈认为药物的使用和人们对无把握事物的容忍度是有联系的。
Dominique Monnet, at the European Centre for Disease Prevention and Control, an EU agency, sees a link between drug use and a population’s tolerance of uncertainty.
欧盟疾病预防和控制中心的官员多米尼克•莫奈认为药物的使用和人们对无把握事物的容忍度是有联系的。
Dominique Monnet, at the European Centre for Disease Prevention and Control, an EU agency, sees a link between drug use and a population’s tolerance of uncertainty.
应用推荐