莉顿最近才结束了与格温妮丝·帕特洛合作的电影《爱不会让我失望》的拍摄。
Leighton recently finished work on Love Don't Let Me Down with Gwyneth Paltrow.
失魂落魄的莉顿·梅斯特周一出现在纽约街头为《绯闻女孩》拍摄奔跑的镜头。
An emotional Leighton Meester makes a run for it Monday on the New York City set of Gossip Girl.
据TMZ介绍,现在就像其他愤怒的女儿一样,莉顿将挪用治疗费的母亲告上了法庭。
Now as any pissed off daughter would do, Leighton has brought a lawsuit against her mother for misusing the money, according to TMZ.
时尚名人投票:莉顿·梅斯特 (LeightonMeester)的马克·雅可布礼服是不是很像一条红地毯?
Fashion Celeb vote: Is Leighton Meester’s Marc Jacobs dress a red carpet do or a don’t?
《绯闻女孩》女星莉顿·梅斯特向粉丝们求助,希望自己的粉丝们能够帮助一岁大的Ayelet小朋友找到合适的骨髓。
The ‘Gossip Girl’ star is begging fans to find out if they’re a bone marrow match for one year old Ayelet.
纽约布鲁克林区《绯闻女孩》的拍摄现场,莉顿·梅斯特身着一件鲜亮的黄绿色Moschino上衣在拍摄一个镜头。
Leighton Meester Leighton Meester wears a bright yellow and green Moschino top on the set of Gossip Girl in Brooklyn, New York.
有消息称赛琳娜·戈麦斯、莉顿·梅斯特、尼克·安德森以及米兰达·卡斯格拉夫都有参与试镜来争夺这个白雪公主的角色。
Selena Gomez, Leighton Meester, Nicole Anderson and Miranda Cosgrove have all been rumored to have auditioned for various Snow White roles.
从布莱克·莱弗利到莉顿·梅斯特,曼哈顿上东区的这些姑娘们有件必备品可少不了(小伙子们也一样):那就是一条宠物狗!
From Blake Lively to Leighton Meester, these Upper East Side gals (and guys) can't live without their must-have accessory: a pooch!
好在莉顿现在的星途一片大好,跟蒂娜菲合作的《约会之夜》、与敏卡·凯利的《室友》、同格温妮丝·帕特洛的《爱不让我失望》以及和休·劳里的《橘子》等等电影都值得期待,另有流行音乐专辑推出。
Leighton is now on an upward trajectory, taking big screen roles in Date Night with Tina Fey and Steve Carell, The Roommate with Minka Kelly and Love Don’t Let Me Down with Gwyneth Paltrow.
随着罗茜·汉丁顿-惠特莉、莉莉·柯林斯和斯嘉丽·约翰逊纷纷选择剪短发,短发成为当下最热门的发型。
The crop is the hottest thing in hair right now as Rosie Huntington-Whitley, Lily Collins and Scarlett Johansson all go for the chop.
你知道,这意味着萨莉对这所大学的历史不太了解,它称她为大城市的政治家,因为她来自波士顿。
You know, it implied that Sally doesn't know much about the university's history and it called her a big city politician because she's from Boston.
詹妮弗安妮斯顿(瑞秋)主演了浪漫喜剧《遇见波莉》。
JENNIFER ANISTON (Rachel) has had lead role in romantic comedies Along Came Polly.
萨姆·维特维奇(希亚·拉博夫饰)找了个新女友,卡莉·斯宾塞(“维多利亚的秘密”模特罗茜·汉丁顿-惠特莉饰)。
Sam Witwicky (Shia LaBeouf) has a new girlfriend, Carly Spencer (played by Victoria's Secret model Rosie Huntington- Whiteley).
“我是来看你父亲的,哈里顿,”我又说,从这举动中猜出,即使耐莉还活在他的记忆里的话,他也不认识我就是耐莉了。他举起他的飞镖要掷。
I am come to see thy father, Hareton, 'I added, guessing from the action that Nelly, if she lived in his memory at all, was not recognized as one with me.
皮特和茱莉两人以前都曾结过两次婚,在2004年的电影《史密斯夫妇》中相识,然后走到了一起,那个时候皮特仍是安妮·斯顿的丈夫。
Pitt and Jolie - who has been married twice before - got together after meeting on the set of the film Mr And Mrs Smith in 2004, while he was still married to Aniston.
哈莉·卡特(左),向宾州斯克兰顿市的莉斯·雷维洛展示如何在身体扫描仪中站立。
Vharie Carter, left, shows Liz Reviello of Scranton, Pa., how to position herself in a body scanner.
在实验室的角落,比罗照相机支撑位旁边的是泰莉·赫顿的油画,蓝色、红色和白色的泼点画。
In a corner of the laboratory, propped near Biro's camera contraption, was Teri Horton's canvas, splashed with blue and red and white paint.
詹妮弗安妮斯顿(瑞秋):主演了在商业上很成功的电影《冒牌天神》和浪漫喜剧《遇见波莉》以及《玛丽与我》。
JENNIFER ANISTON (Rachel) has had lead role in commercially successful films such as Bruce Almighty, and the romantic comedies Along Came Polly and Marley and Me.
他有了一个新女朋友,卡莉(女模罗西亨廷顿),但是因为他与这些变形机器人的关系而不得不使她也面临危险而感到内疚。
He has a new girlfriend, Carly (model Rosie Huntington-Whiteley), but feels guilty about the danger she faces due to his relationship with those shape-shifting robots.
格兰特·桑顿会计事务所法庭和调查服务部的萨莉•朗沃斯说:“这在一定程度上打破了多年来有关七年之痒的‘魔咒’。”
Sally Longworth, of Grant Thornton's Forensic and Investigation Services, said: 'This rather dispels the age-old myth about marriages failing after seven years.
在这部电影里的其他令人羡慕的衣服包括所有的裙衫,猫眼眼镜以及难以置信的纯黑着装,都在最后由奥莉维亚·纽顿-约翰完美展现。
Other drool-worthy pieces in this film include full skirts, cat-eye glasses and the fabulous all-black outfit worn in the finale by Olivia Newton John.
索顿扮演另一名指挥员拉塞尔,而朱莉扮演他的年轻貌美的妻子玛丽。
Thornton is rival controller Russell, and Ange is Mary, his unfeasibly young and attractive wife.
在巴黎,伊莎贝拉成为她同学朱莉娅·加德纳的最好朋友,朱莉娅·加德纳一家也是从美国马萨诸塞州波士顿来的。
In Paris, Isabella became close friends with one of her classmates, Julia Gardner, whose family was from Boston, Massachusetts.
在上一次同一时间段的统计中,安吉莉娜茱丽和珍妮弗·安妮·斯顿分列女星收入榜前两位。
Angelina Jolie and Jennifer Aniston were the highest paid actresses during a similar period one year earlier.
桑德拉.凯姚于1942年出生在北卡罗莱纳州的吉布森维尔,她对篮球的热爱源于她的父母希尔顿.姚和莉比.姚。
Sandra Kay Yow was born in nineteen forty-two in Gibsonville, North Carolina. She developed a love for basketball from her parents, Hilton and Lib Yow.
桑德拉.凯姚于1942年出生在北卡罗莱纳州的吉布森维尔,她对篮球的热爱源于她的父母希尔顿.姚和莉比.姚。
Sandra Kay Yow was born in nineteen forty-two in Gibsonville, North Carolina. She developed a love for basketball from her parents, Hilton and Lib Yow.
应用推荐