• 就是我们最后一次看到·伯隆。

    And that was the last we saw of Homer Barron.

    youdao

  • 奥利佛·文德尔·爱情打开幸福之门万能钥匙

    Oliver Wendell Holmes Love is the master key that opens the gates of happiness.

    youdao

  • 我们第一看到荷默·伯隆在一块儿时,我们都说:“要嫁给他了。”

    On the first of the year they mailed her a tax notice.

    youdao

  • 我们第一次看到?伯隆一块儿,我们:“她要嫁给了。”

    When she had first begun to be seen with Homer Barron, we had said, 'she will marry him.'

    youdao

  • 我们第一次看到?伯隆一块儿,我们:“她要嫁给了。”

    When she had first begun to be seen with Homer Barron, we had said, 'she will marry him.

    youdao

  • 不论是奥利佛·文德尔·荷默斯还是达尔文如此——散文本来就是论辩论证。

    And this would be true of Oliver Wendell Holmes or of darwin-things that are intellectual prose that are deliberately polemically argued.

    youdao

  • 通过爱米父亲荷默之死以及爱米丽之死进行解读,发现福克纳的死亡哲学以及它与其时间关系

    Through the death of Emily's father, of Homer, and of Emily, the article sheds light on Faulkner's philosophy on death, and its relationship with his conception of time.

    youdao

  • 后来:“得说服。”因为荷默自己说他喜欢男人来往,大家知道年轻人鹿俱乐部一道喝酒,他本人说过,他是无意于成家

    Then we said, "She will persuade him yet," because Homer himself had remarked-he liked men, and it was known that he drank with the younger men in the Elks' Club-that he was not a marrying man.

    youdao

  • 后来:“得说服。”因为荷默自己说他喜欢男人来往,大家知道年轻人鹿俱乐部一道喝酒,他本人说过,他是无意于成家

    Then we said, "She will persuade him yet, " because Homer himself had remarked-he liked men, and it was known that he drank with the younger men in the Elks' Club-that he was not a marrying man.

    youdao

  • 后来:“得说服。”因为荷默自己说他喜欢男人来往,大家知道年轻人鹿俱乐部一道喝酒,他本人说过,他是无意于成家

    Then we said, "She will persuade him yet, " because Homer himself had remarked-he liked men, and it was known that he drank with the younger men in the Elks' Club-that he was not a marrying man.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定