你的茅台呢?拿出来公诸同好吧。
茅台是酒中上品。
贵州以黄果树瀑布和茅台酒闻名于世。
Guizhou is famous for Huangguoshu Waterfall and Moutai in the world.
茅台是我国最负盛名的烈酒, 上口不上脑.
Maotai is China’s best known liquor; it is delicious yet doesn’t go to the head.
他很能喝酒,非常喜欢中国茅台。
爸爸,我可以喝点茅台酒吗?
茅台酒早就被看成是中国的第一名酒。
Maotai has long been regarded as the number one liquor in China.
茅台酒真的很不错,喝多少都不上头。
我们喝点中国的茅台酒吧。这可是名牌。
您想喝点茅台之类的酒吗?
茅台是一种中国的名酒。
这是中国有名的茅台酒。
茅台是一种中国的名酒。
先生,来杯茅台酒吗?
茅台酒很值得试一试,是中国人很喜欢的酒。
I think Maaotai is worth try. It is very popular among the Chinese people.
茅台是一种中国酒。
你们想喝点什么,啤酒,香槟,葡萄酒,还是茅台?
What would you like to drink, beer, champagne, wine , or Maotai?
“好,我们可能不能提供那么多的茅台,”周笑着说。
"Well, we probably won't be able to supply so much mao-t 'ai," laughed Chou.
在人口为4万9千人的茅台镇,整个镇子似乎都在白酒狂热中拼搏。
Back in Maotai, population 49,000, the entire town seems to be in the throes of baijiu fever.
是的。茅台酒性虽烈,但却不像大多数酒那样喝了易上头。
Yes. It doesn't go to the head as most liquors do, though it's strong.
是的。茅台酒性虽烈,但却不像大多数酒那样喝了易上头。
Yes. It doesn't go to the head as most liquors do, though it's strong.
应用推荐