司法部指出,苹果公司有关解锁手机会削弱其加密保护的争辩实际上是一种加强商业模式的市场策略。
Department of Justice filing claimed that Apple's argument-that unlocking the phone would weaken its encryption protections-was a marketing ploy to strengthen its business model.
但检方还在施压,要迫使苹果解锁他的手机,部分原因在于,他们坚持认为,这能帮助他们找到其他毒品嫌疑人。
But prosecutors have pushed ahead anyway with their efforts to force Apple to unlock his phone, in part because they maintain that it could lead them to other drug suspects.
皮姆法官命令苹果公司构建专门的软件,充当解锁该手机的万能钥匙。
Judge Pym ordered Apple to build special software that would essentially act as a skeleton key capable of unlocking the phone.
FBI在本月早些时候曾请求苹果帮助解锁这部手机,但苹果以保护隐私以及维护加密技术的强度为由,拒绝了这一请求。
The FBI had earlier this month requested Apple's help in getting pass the passcode lock on the phone, but was rebuffed by Apple, which cited issues of privacy and a need to preserve strong encryption.
联邦调查局认为,苹果是唯一一家能够提供技术的公司,解锁圣贝纳迪诺枪手的iPhone手机,并要求加利福尼亚法院迫使苹果生产。
The FBI insists that Apple is the only company capable of providing technology to unlock the San Bernardino shooter's iPhone, and has asked a California court to force the tech giant to produce it.
联邦调查局认为,苹果是唯一一家能够提供技术的公司,解锁圣贝纳迪诺枪手的iPhone手机,并要求加利福尼亚法院迫使苹果生产。
The FBI insists that Apple is the only company capable of providing technology to unlock the San Bernardino shooter's iPhone, and has asked a California court to force the tech giant to produce it.
应用推荐