英语隐喻普遍、系统地存在于日常用语中。
English metaphors are common and systematic in everyday speech.
本文解读了若干英语隐喻词汇所蕴涵的婚姻习俗。
This paper explains the marriage customs implied by a number of English metaphorical words or phrases.
英语隐喻和汉语隐喻分别属于两种语言中重要的修辞格。
English and Chinese metaphors are important rhetorical devices in two languages.
至于英语隐喻的汉译,本文谈到其各方面,包括翻译方法。
As to the metaphor translation into Chinese, its various aspects are covered, including translation methods.
本篇论文将试图通过研究中国译者对英语隐喻的翻译来解释这一问题。
This graduation thesis tries to find the answers to these questions by study on the translation of English metaphors into Chinese.
对英语隐喻的理解及其教学作了探讨,希望对学习者和教师起到借鉴作用。
As dealing with the understanding and teaching of the metaphor, it might be of some help to EFL learners and teachers.
隐喻是一种思维方式,一种认知手段。英语隐喻是英语语言的一个重要组成部分。
Metaphors, as a way of thinking and a means of cognition, are an important component of the English language.
文中收集了110个英语隐喻表达和70个汉语隐喻表达,并将其分作8类,归纳出8种关于时间的概念隐喻。
It collects 110 English expressions and 70 Chinese expressions, which are classified into 8 categories - 8 conceptual metaphors are presented.
但由于隐喻的意义取决于词汇的创造性运用,且有赖于一定的想象力和具体的语境,这给准确理解英语隐喻句子造成了一定的困难。
As its meaning depends on the creative use of the words, and the word usage depends on certain imagination and concrete language situations, it brings some difficulties to learners' understanding.
大约500年前,英语吸纳了这个单词,并以隐喻的方式——我一直都在本文中讨论这个意思——来使用它。
English drew this word into the language in a metaphorical way about 500 years ago and applied it just as I've been discussing here.
向右转,你会发现自己面向一个双层高的空间,有着隐喻的窗口和在墙上的莎士比亚式的英语词汇装饰。
On turning right, you find yourself facing a double height room with a metaphorical window and words in Shakespearean English adorned on the wall.
笔者结合大学英语教学实践,探讨词汇隐喻的认知机制和策略,并进行个案分析。
The paper discusses the metaphorical understanding and the strategies in college English vocabulary teaching by analyzing some specific cases in teaching.
随之而来,一些语言学家也从语言与文化的视角对英语管道隐喻所产生的语义问题展开一系列的激烈讨论。
Some linguists have consequently started a heated discussion about the semantic problems caused by conduit metaphor from the point of view of language and culture.
由于东西方民族的实践经验和文化经验不尽相同,英语和汉语使用的空间隐喻系统并不完全一样。
Due to the difference in culture and experience between East and West, the systems of spatial metaphors applied by the English language and the Chinese language are not the same with one another.
隐喻在英语广告中大量存在。
隐喻作为英语中一种常用修辞手法,具有多种表现形式和类型。
Metaphor, as one of figures of speech in English, has forms and types of different kinds.
以语篇隐喻作为讨论英语诗歌的一个切入点,分析了诗歌中的语篇线索。
As a cut-in point, textual metaphor is discussed to study the textual clues in English poetry.
对英语日常用语中隐喻的正确理解和适当表达是决定跨文化交际成功与否的关键因素之一。
Whether English metaphors in everyday speech are understood correctly and expressed appropriately is one of the keys to successful cross-cultural communication.
本研究的研究问题是,在英语习语教学中,概念隐喻的方法和传统的教学方法是否有显著性差异。
The question addressed in the research is whether there is a significant difference between the conceptual metaphor method and the traditional method in English idioms teaching and learning.
基于这个问题,笔者提出了假设:在英语习语教学中,概念隐喻的方法比传统的教学方法更为有效。
Based on the question, the hypothesis was formulated that the conceptual metaphor method is more effective than the traditional method in English idioms teaching and learning.
在物流英语语篇中,隐喻是认知概念、语义拓展、表述增效、语篇经济的有效手段。
In logistical English discourses, metaphors are effective ways of cognitive concepts, semantic meaning extension, expressive enhancement, and discourse economy.
文章旨在用隐喻认知这个视角度来丰富大学英语阅读技巧的多重通用性。
The paper aims at reinforcing the practicability and applicability of college English reading teaching from the view of cognition of metaphor.
讨论认知语言学中隐喻理论对英语词汇教学的指导作用。
The paper discusses metaphor theory of cognitive linguistics as well as its guidance for English words teaching.
本文将选择隐喻为视角,以英语和汉语为例,说明人类思维过程中的文化印痕。
This essay, by analyzing metaphors and with some examples from English and Chinese , illustrates the cultural trace in the human thinking process.
隐喻在英语文学作品和新闻写作中的使用频率甚高。
Metaphor is frequently used in English literature and news writing.
第三,该研究设计了一套测试来测量中国大学英语学习者的隐喻能力和词汇水平。
Thirdly, a test is designed to measure Chinese College English learners' metaphorical competence and vocabulary level.
英语选择了火和液体隐喻;
隐喻是汉、英语中常见的一种修辞手段。
Metaphor is one of the common figures of speech in both the Chinese and the English languages.
隐喻是汉、英语中常见的一种修辞手段。
Metaphor is one of the common figures of speech in both the Chinese and the English languages.
应用推荐