本文较为全面地阐述了医学英语词汇的来源、构成和特点,以期在医学翻译时达到准确的表述。
This paper gives a comprehensive analysis of the origin, formation as well as feature of medical English words in the hope of more accurate understanding and expression in their translation.
超过30%的英语词汇来源于法语,所以如果你用法语和人交谈,突然想不起来(怎么说),抓住机会“法语化”一个英语单词。
Over 30% of English vocabulary was adopted from French, so if you're speaking French to someone and you suddenly draw a blank, take a chance and "Frenchify" an English word.
文章借助英语词汇的构词方式,通过大量的新词实例分析了英语新词来源的三种类型:衍生词、新生词和外来词,并以例句简要说明了英语新词的用法。
By using word -formation devices, this paper analyzes three main sources of new English words: derivatives, coinages and loanwords, and illustrates their usages by citing some examples.
文章借助英语词汇的构词方式,通过大量的新词实例分析了英语新词来源的三种类型:衍生词、新生词和外来词,并以例句简要说明了英语新词的用法。
By using word -formation devices, this paper analyzes three main sources of new English words: derivatives, coinages and loanwords, and illustrates their usages by citing some examples.
应用推荐