并且在以后可以正确地使用英语新词或短语。
And it allows you to use the new English word or phrase correctly in the future.
当今英语新词汇层出不穷,其增长速度快于以往任何一个时期。
Today, English new words sweep in at a rate much faster than at any other historical period of time.
历史上对英语新词的研究往往仅局限在对新词的收集和解释上。
In the history, the previous researches on the English neologisms put the emphasis upon the collection and explanation of these new words.
提要:本文探讨英语新词的来源,并对英语新词的发展前景进行展望。
The present essay studies the sources of English new words and predicts the future of the English lexicon.
报刊被称为传播最快最广的媒介之一,也被认为是英语新词诞生的摇篮。
Newspaper, being one of the quickest and widest medium, serves as a major cradle for the creation of new words.
在第三章中,作者对英语新词的定义、来源,及构词方法作了简单的介绍。
Chapter Three is an introduction to English neologisms, including their definition, sources and word-formation.
在词汇层次上,网络英语新词中构词能力强的构词方式包括缩略,合成和派生法;
For neologisms in Netspeak English, the highly productive lexical formation means are abbreviation, compounding and derivation;
本文主要从构词法的角度分析了英语新词的特点,通过分类研究来阐述其构词规律。
This paper concentrates on the word formation features of the latest neologisms. A comprehensive study based on classification is carried out to reveal the rules governing the creation of new words.
本文尝试着以概念整合理论的视角对英语新词中名-名复合词的认知理据进行了探索。
This thesis attempts to explore the cognitive motivation in the construction of Noun-Noun compounds in English neologisms from the perspective of conceptual integration theory.
因此,考虑到以上因素,在英语新词的汉译过程中异化翻译比同化翻译更具有优越性。
Considering the above factors, foreignizing translation is a better choice than domesticating translation in the E-C translation of neologisms.
本文主要从网络英语新词产生的原因、定义与特征、构成方法及其对汉语的影响四个方面浅议网络英语新词。
This paper begins with the definition of English cyber-neologism, characteristics, formation and ends with its actual influence on Chinese language.
英语是因特网上使用率最高的语种,据统计,2000年因特网用语有55%以上是英语。大量的英语新词汇不断出现。
It is counted that English was used in more than 55% network in 2000, and a large number of new English words emerge out in the using of the language.
英语语言中的各种构词方式不仅是英语词汇产生的主要原因,同时也使大量独特新颖的英语新词汇在计算机英语中应运而生。
Formation of words in different ways of English language is not only the source of English vocabulary, but also contributes to the emergence of lots of English terms of computer science.
随着社会和时代的进步,现代英语中出现了大量的词汇,这些表达新事物和新概念的英语新词新义大多率先出现在英语新闻中。
As the society and the progress of The Times, the modern emergence of a large number of English vocabulary, and most of these new things and new expression first to appear in English news.
文章借助英语词汇的构词方式,通过大量的新词实例分析了英语新词来源的三种类型:衍生词、新生词和外来词,并以例句简要说明了英语新词的用法。
By using word -formation devices, this paper analyzes three main sources of new English words: derivatives, coinages and loanwords, and illustrates their usages by citing some examples.
他的信分别使用了三种语言——英语、法语和德语;自造新词和多语种双关语比比皆是。
He composed them, alternately, in three languages - English, French and German - and they are crowded with neologisms and multilingual puns.
在地道英语节目当中,我们给大家介绍一些在字典里查不到的新词汇和新短语。
Neil: In Real English we look at words and phrases people use all the time which you might not find in your dictionary.
美国第一部词典——诺亚·韦伯斯特先生的《简明英语词典》于200年前出版,当时收入其中的一批新词如今已为大家十分熟悉了。
America's first dictionary — Noah Webster's a Compendious dictionary of the English Language — was published 200 years ago and also introduced a crop of fresh words that have now become familiar.
他说,将汉语和英语合并构成新词很有趣。
He said it was very interesting to combine Chinese with English to create new words.
正如英语在这些新词面前无可奈何,人们的钱袋也表示难以承受。
Just as the English language has taken a pounding, so have people's wallets.
在这项研究的第一批发现之中,发表在科学杂志上的是,每年大概有8500个新词出现在英语中,但是有很多最终并没有收入字典。
Among the first findings of the research, published in the journal Science, about 8500 new words enter the English language annually. But many of them don't end up in dictionaries.
英语是一种杂交语言,一直靠吸收新词、新用法和新含义来保持其生命力。
English is a mongrel language that keeps its vitality by absorbing new words, USES and expressions.
在你想法设法应用你的新词汇时要铭记这一点--你还是需要在日常写作中用好你的普通英语的,尤其是在大多数的工作环境中。
Keep this in mind when flexing your new vocabulary – you'll still need to keep your plain English in good usage for everyday writing, especially in most work environments.
当牛津英语字典将“LOL”及一小部分其他网络新词收录进来之后,一些人开始抱怨了,说“牛津字典应该要有底线”。
Back when the Oxford English Dictionary admitted "LOL" and a few other internet-related neologisms to its collection, someone complained that the OED "is supposed to have dignity".
但是受到某些原因的影响,1000多年前的英语使用者们不再使用endu,而是另外创造了一个新词,那就是duck。
But for some reason English speakers more than 1000 years ago began to abandon this word and started using duck instead.
品特的作品影响了一代英国剧作家,创造了乏味家务事戏剧,为英语引入了一个新词。
Pinter's work influenced a generation of British dramatists, defined the "kitchen sink" drama and introduced a new word to the English language.
品特的作品影响了一代英国剧作家,创造了乏味家务事戏剧,为英语引入了一个新词。
Pinter's work influenced a generation of British dramatists, defined the "kitchen sink" drama and introduced a new word to the English language.
应用推荐