这位刚刚失去乳牙的小女孩早已能讲英语,并选择了“温迪”作为自己的英文名字。
The little girl has only just lost her baby teeth but already she speaks English (hesitantly, perhaps) and has chosen "Wendy" as her English name.
这位刚刚失去乳牙的小女孩早已能讲英语,并选择了“温迪”作为自己的英文名字。
The little girl has only just lost her baby teeth but already she speaks English ( hesitantly , perhaps) and has chosen "Wendy" as her English name.
这个女孩使用了一个英文名字,它来源于法语意思是“心爱的人”了解更多的关于这个名字的传承。
This girl's name is used in English. Its source is an Old French expression meaning "Beloved one." Learn more about the heritage of this name.
说实话不知道,但针对实际生活问题,约翰和萨拉比“Loverboy”(相好男孩)和”Lovergirl”(相好女孩)好得多,这是我的爱尔兰同事曾同意在课堂上利用的“英文名字”。
I honestly don't know. But as a practical matter, John and Sarah are clearly better than "Loverboy and Lovergirl, " a tandem moniker which an Irish colleague of mine actually agreed to used in class.
说实话不知道,但针对实际生活问题,约翰和萨拉比“Loverboy”(相好男孩)和”Lovergirl”(相好女孩)好得多,这是我的爱尔兰同事曾同意在课堂上利用的“英文名字”。
I honestly don't know. But as a practical matter, John and Sarah are clearly better than "Loverboy and Lovergirl, " a tandem moniker which an Irish colleague of mine actually agreed to used in class.
应用推荐