英国铁路网络公司积极重建新火车站,希望它能是一个独特的建筑,不仅为纽波特,也为威尔士迎来更多的机会。
Network Rail was keen that the new station should provide a striking civic building that would provide a gateway opportunity not only to Newport, but to Wales herself.
英国全国铁路网络从不盈利,而且自铁路私有化以来费用还大幅增长。
Britain's national network has never been profitable, and in the years since privatisation costs have exploded.
欧洲最大的高铁运营商预测,如果超高速铁路网络能够建成,其列车时速可高达250英里,那么英国国内的航空业将失去数百万的乘客。
Europe's largest high-speed rail operator has predicted that domestic air travel in the UK will lose millions of passengers to a 250mph train service if an ultra-fast network becomes a reality.
欧洲最大的高铁运营商预测,如果超高速铁路网络能够建成,其列车时速可高达250英里,那么英国国内的航空业将失去数百万的乘客。
Europe's largest high-speed rail operator has predicted that domestic air travel in the UK will lose millions of passengers to a 250mph train service if an ultra-fast network becomes a reality.
应用推荐