上次英国经济萧条,约翰(john)律师,丢了工作?
THE last time Britain was in recession, John, a lawyer, lost his job.
这些访谈深刻地展现了英国在黑暗的经济大萧条时期的点滴情况。
The interviews present a remarkable snapshot of Britain in these dark days of recession.
这座城市的繁荣和英国北部各地萧条的经济形成鲜明的对比。
The city's boom offers a sharp contrast to the economic gloom elsewhere in northern Britain.
如果金融危机与大萧条削减了英国的生产潜力,那美国也许会出现类似的情况,经济出现类似的大衰退。
If the financial crisis and deep recession slashed Britain's productive potential, then presumably it would have done the same in America, which suffered a similarly big fallout.
英国经济在衰退前就问题重重了,不过大萧条放大了悲观情绪。
Britain's economy was overhyped before the recession, but the gloom has been overdone since the great fall.
但萧条的欧元区以及脆弱的英国经济还是会给这一目标带来困难。
That may prove difficult with the euro zone in recession and a weakening British economy.
布朗表示,他带领英国度过了经济萧条,但经济反复的危险很大,因此现在不能考虑改变经济管理模式,或提前削减开支。
Mr Brown argues that he brought Britain through recession, and that the risk of relapse is great enough that no change of management, or early wielding of the fiscal axe, can safely be contemplated.
但是在英国情况就不是这样了,尽管出现了严重的经济萧条,实际上它的通货膨胀率一直高于英格兰银行的预期。
Not so in Britain: though there is plenty of economic slack, inflation has actually been above the Bank of England's target.
不管是繁荣时期还是萧条时期,广告总会存在。繁荣时,人们想做广告;萧条时,人们不得不做广告。(英国经济学家家巴顿b。)
Good times, bad times, there will always be advertising, in good times people want advertising; in bad times they have to. (Bruce Barton British economist).
不管是繁荣时期还是萧条时期,广告总会存在。繁荣时,人们想做广告;萧条时,人们不得不做广告。(英国经济学家家巴顿b。)
Good times, bad times, there will always be advertising, in good times people want advertising; in bad times they have to. (Bruce Barton British economist).
应用推荐