我们是全世界只有25所学校之一,拥有从美国,欧洲和英国的评审机构三重认可。
We are one of just 25 schools worldwide to hold triple accreditation from the us, Europe and the UK accrediting bodies.
他说,英国能同时拥有一个高效经济和获得大力资助的学校,医院。
Britain could have both an efficient economy and well-funded schools and hospitals, he said.
作为英国领先的最受尊敬的学校,我们提供高品质的作业订制服务,我们拥有一支庞大的专业写作团队,以及各个学科类的专家。
As one of the UK's leading and most respected providers of quality customised coursework, we have a large team of professional writers, with experts in all academic subjects.
在信息高速公路到来之前,学校都建造在大型图书馆旁边,比如拥有四百年历史的英国牛津大学博德莱安图书馆。
Before the information superhighway, schools were built around massive libraries, like the 400-year-old Bodleian Library3 at the University of Oxford in Britain.
在信息高速公路到来之前,学校都建造在大型图书馆旁边,比如拥有四百年历史的英国牛津大学博德莱安图书馆。
Before the information superhighway, schools were built around massive libraries, like the 400-year-old Bodleian Library1 at the University of Oxford in Britain.
在信息高速公路到来之前,学校都建造在大型图书馆旁边,比如拥有四百年历史的英国牛津大学博德莱安图书馆。
Before the information superhighway, schools were built around massive libraries, like the 400-year-old Bodleian Library1 at the University of Oxford in Britain.
应用推荐