建立于1607年,作为伦敦公司从皇室得到的授权的一部分,詹姆斯敦成了英国在美洲第一个永久殖民地。
Founded in 1607 with a charter from the Virginia Company of London, Jamestown was the first permanent English colony in the Americas.
人造河流是杰济拉灌溉工程的一部分,为了在这里种植棉花出口到欧洲,殖民地时期的英国人首先发起了这项工程。
The man-made rivers and streams are part of an irrigation project called the Gezira scheme, which the British started in the colonial era to grow cotton for export back to Europe.
最新的一部英国皇室家史表明,乔治三世的八位兄弟姊妹的点点滴滴,都如同困扰其统治的美国殖民地居民那样麻烦棘手。
George III's eight brothers and sisters were every bit as troublesome as the American colonists who plagued his reign, as a new royal family saga shows.
《暴风雨》是莎士比亚于1609年创作的一部戏曲,它是英国早期殖民历史的一个缩影。
The Tempest is a drama produced by Shakespeare in the year 1609, which is an epitome of early history of British colonization.
马来西亚婆罗洲东北海岸的一座岛屿。有一段时期曾为英国的直辖殖民地(1848年以后),1963年成为马来西亚的一部分。
An island of Malaysia off the northeast coast of Borneo. At one time a British crown colony (after 1848), it became part of Malaysia in 1963.
马来西亚婆罗洲东北海岸的一座岛屿。有一段时期曾为英国的直辖殖民地(848年以后),9'3年成为马来西亚的一部分。
An island of Malaysia off the northeast coast of Borneo. At one time a British crown colony (after 848), it became part of Malaysia in 9 '3.
17世纪时成为英国的殖民地,1920年成为联合王国的一部分。
It was colonized by the British in the 17th century and became a part of the United Kingdom in 1920.
英国于788年在杰克逊堡(现悉尼一部分)建立第一块流放殖民者居住地。
The first British settlement, a penal colony at Fort Jackson (now part of Sydney), was established in 788.
纳闽岛马来西亚婆罗洲东北海岸的一座岛屿。有一段时期曾为英国的直辖殖民地(1848年以后),1963年成为马来西亚的一部分。
An island of Malaysia off the northeast coast of borneo. at one time a British crown colony (after1848), it became part of Malaysia in1963.
纳闽岛马来西亚婆罗洲东北海岸的一座岛屿。有一段时期曾为英国的直辖殖民地(1848年以后),1963年成为马来西亚的一部分。
An island of Malaysia off the northeast coast of borneo. at one time a British crown colony (after1848), it became part of Malaysia in1963.
应用推荐