英国汽车在记忆中一度被称为车轮上的跳板,如今已成为那个愚昧时代的国耻象征。
British cars, once memorably described as a skip on wheels, have come to embody the national humiliation of that benighted era.
麦格劳·希尔没有回应记者的置评请求,但其首席执行官戴维·莱文在8月份告诉英国《金融时报》:“在高等教育领域,纸质版教科书的时代已经结束。”
McGraw Hill didn't respond to a request for comment, but its CEO David Levin told the Financial Times in August that "in higher education, the era of the printed textbook is now over.
尤其在《玛丽·巴顿》这本书的前几章,是对19世纪40年代英国工业时代工人苦难的一个感人回应。
Mary Barton, particularly in its early chapters, is a moving response to the suffering of the industrial worker in the England of the 1840s.
特别是《玛丽·巴顿》这本书的前几章,对19世纪40年代英国工业时代工人所受的苦难做出了感人的回应。
Mary Barton, particularly in its early chapters, is a moving response to the suffering of the industrial worker in the England of the 1840's.
大约5000年前,甚至在第一个埃及金字塔建成之前,一些令人惊叹的新石器时代的遗迹——坟墓,就已经在爱尔兰、英国和附近的沿海岛屿的不同地方搭建起来了。
It was about 5000 years ago, even before the first Egyptian pyramid that some amazing Neolithic monuments—tombs, were erected at various sites around Ireland, Great Britain and coastal islands nearby.
人们看到这些照片时,都会很惊讶——维多利亚女王时代的英国人会享受快乐而且居然会笑。
People have been surprised to see evidence that Victorians had fun and could, and did, laugh.
英国首相特蕾莎·梅称霍金是他那个时代最伟大的科学家之一。
British Prime Minister Theresa May said Hawking was one of the greatest scientists of his time.
英国在都铎王朝时代处于全盛期。
研究澳门在英国伊丽莎白女王时代(1589-1600年)的形象,即《理查德·哈克路特的航海》中的代表性。
Study on the representation of Macau in Elizabethan England (1589-1600), namely in Richard Hakluyt's Navigations.
在伊丽莎白一世时代英国戏剧繁荣兴旺。
他在英国被看做时代的巨人,然而,人们欣赏他,却不喜欢他。
In Britain, although he is seen as the giant of the age, he is appreciated but not loved.
在不同的时代,所有这些行动都有可能在英国引起巨大的担忧,结果就导致欧盟内的紧张态势更为激烈。
In a different era, all this might have caused great worry in Britain and, as a result, generated even more tension within the EU.
这就解释了为什么在英国,尽管矿业时代早已结束,世界上的大多数处于领先地位的采矿公司还是把总部搬到伦敦。
That explains why, although mining died in Britain a generation ago, most of the world's leading mining companies have moved their headquarters to London.
英国最终会在这个严酷的时代里取得胜利,赢来一个又一个未知的胜利!
Which Britain will win out is one of the many unknowables of this age of austerity.
《海盗的死亡:英国无线电及信息时代的形成》。
Death of a Pirate: British Radio and the Making of the Information Age.
这只狗是在哈拉顿宝藏遗址的一个坑里被发掘的,就在莱斯特郡的哈布罗集市旁边,这个遗址在2000年时被发现,是英国铁器时代最大的宝藏遗址。
The dog was discovered in a pit on the Hallaton Treasure site, near Market Harborough, Leicestershire, which became Britain's largest find of Iron Age coins when it was excavated in 2000.
从哥伦比亚大学和牛津大学毕业后,他成为了一名记者,并且为时代杂志和许多英国报纸撰写稿件。
Having studied at Columbia and Oxford universities, he became a journalist, and has written for Time magazine and many British newspapers.
通过你的选择,感觉维多利亚时代是英国作家的黄金年代。
Looking through your choices, it feels like the Victorian era was a golden age for British authors.
这些担忧始于英国的特许公司时代。
These worries started in Britain in the age of chartered corporations.
原因嘛,青铜时代的英国人可能会这样或那样,但他们绝不会像某些软蛋那样,让自己脑袋故意撞上什么去骗赔偿金。
Because Bronze Age British man was many things, but he wasn't some soft-handed twerp hoping to bang his head and claim the compensation.
这是英国咖啡屋的黄金时代。
这本书从英国媒体期刊收集了综合评论,以及纽约时代杂志和沙龙网的持怀疑态度的文章。
The book has already garnered mixed reviews from the British media, as well as skeptical articles from The New York Times Magazine and Salon.com.
许多部落地区基本上都是无人治理的,从而自英国殖民时代迄今,这里成了一个失败国家,情况不过比甚至几乎没有试过去治理要略好一点。
Swathes of the tribal areas are largely ungoverned, constituting less a failed state than a place where the state, from British colonial days to the present, has hardly even tried.
尽管在如今,投资者可以利用衍生品来规避税收,凯恩斯时代英国征收股票交易印花税的做法并未随时间的消逝而成为历史。
The stamp duties paid on British share purchases in Keynes’s time survive to this day, though they are easily sidestepped by investors using derivatives.
盎格鲁-萨克逊时代(奠定了英国的基础)
学校联盟告诉时代教育副刊说,外语的英国等级考试可能取消。
The Association of School and College Leaders told the Times Educational Supplement that A-levels in foreign languages, for example, could be scrapped.
颁奖礼是由英法联军拉开序幕的:最佳服装设计给了《伊丽莎白:黄金时代》的英国团队。
The show began with an Anglo-French rout: Costume design went to the British team behind "Elizabeth: the Golden Age."
考古学家伍德将英国从石器时代直到20世纪90年代的食物历史进行了深入研究。
An archaeologist, Wood has studied the history of British food from the Stone Age right up to the 1970s.
考古学家伍德将英国从石器时代直到20世纪90年代的食物历史进行了深入研究。
An archaeologist, Wood has studied the history of British food from the Stone Age right up to the 1970s.
应用推荐