一位英国医生带头研究了那个课题。
《英国医学期刊》研究出了心脏病的相关数据,然而一些医生却对这些数据的精确度表示怀疑。
Some doctors also expressed skepticism over the accuracy of the data about heart attacks in the British Medical Journal study.
英国医学杂志中对当今圣诞节问题的一项研究证实:医生不必畏惧红头发的人。
A study in the British Medical Journal's Christmas issue today confirms that there is no need for doctors to fear red heads.
库柏说还需进行更多的研究才能弄清这些指标能否为医生提供帮助,成为有效的筛查手段。她的研究发表在《英国医学杂志》上。
Cooper, whose study appears in the British Medical Journal, said more studies are needed to clarify whether the measures would be helpful to doctors as a screening tool.
英国医生将发起一场大范围的临床试验,以研究一种普通的抗抑郁症药能否成为严重运动神经元疾病廉价而有效的治疗药物。
British doctors are to launch a major clinical trial to investigate whether a common anti-Depression drug could be a cheap and effective treatment for the devastating condition motor neurone disease.
研究的结果,在今天刊发的英国医学委员会(BMC)的医学研究方法杂志(BMC Medical Research Methodology)上有详细的论述,可以帮助医生判断小孩以及其他语言沟通有障碍的病人的情绪。
The results, which are detailed today in the journal BMC Medical Research Methodology, could help doctors gauge the moods of children and other patients who have trouble communicating verbally.
一位英国医生兼药剂师通过研究发现,西红柿(番茄)可能给人带来体臭味,因为其茎中含有一种闻起来如同流汗的特殊的油。
Tomatoes may give you body odour, plant stalks are filled with an oil that smells like sweat. That's the message from a chemist and physician, who had a personal reason for embarking on a study.
一位英国医生兼药剂师通过研究发现,西红柿(番茄)可能给人带来体臭味,因为其茎中含有一种闻起来如同流汗的特殊的油。
Tomatoes may give you body odour, plant stalks are filled with an oil that smells like sweat. That's the message from a chemist and physician, who had a personal reason for embarking on a study.
应用推荐