阿拉斯加的周报——《苔原时报》于本周停刊。
The Tundra Times, a weekly newspaper in Alaska, ceased publication this week.
苔原是平坦的土地,植被稀少。
“苔原”上的灌木越来越多。
冻成冰块的狗屎点缀着高尔夫球场的苔原。
最北面是苔原地区,接下来往南是森林带。
In the far north, it is tundra, which gives way to forest as you move southward.
林木线上方有一个区域,通常被称为高山苔原。
Above the tree line there is a zone that is generally called alpine tundra.
这就是夏天灌木丛生长并蔓延到苔原新地区的原因。
That's what's responsible for the growth of shrubs in the summer and their spread to new areas of the tundra.
它们只是在苔原上咀嚼食物,然后睡几个小时,睡醒了再吃。
They just chomp on the tundra, nap a few hours and feast again.
从森林到山坡上没有树木的苔原的过渡通常会十分突然和明显。
The transition from forest to treeless tundra on a mountain slope is often a dramatic one.
灌木的大小增加了,以及灌木的覆盖范围扩展到以前没有灌木的苔原上。
The size of the shrubs has increased and shrub cover has spread to what was previously shrub-free tundra.
我的意思是,也许在未来几年里,这里的灌木会很充足,然后它就会变回苔原。
I mean maybe the shrubs will be abundant for a few years, and then it'll change back to tundra.
由于冬春两季气温的上升加剧了这样的循环,因此,苔原可能正在向灌木林地转变。
Because of this loop, which is promoted by warmer temperatures in winter and spring, well, it looks like the tundra may be turning into shrub land.
全球变暖使得北极升温的速度是世界其他地区的两倍,这意味着如果气温继续上升,阿拉斯加苔原将消失。
Global warming heats up the Arctic twice as fast as the rest of the world, meaning Alaska's tundra stands to vanish if temperatures continue to rise.
苔原上风大,雪被吹过苔原地区,落在灌木丛上。
The tundra is windy, and the snow is blown across the tundra, it's caught by shrubs.
苔原地带的艰苦生活能作为杀婴行为的借口吗?
气候变暖的另一铁证是灌木北移取代了苔原植物。
Warming is also reinforced when shrubs move northward and replace lower tundra plants.
不时有蓝龙从考达拉飞过苔原的上空。
Blue dragons from Coldarra also fly over the tundra from time to time.
如果你继续下去了,你会出现在高山苔原。
北风苔原并不是诺森德一个很重要的地方。
苔原猎手(等级1)会正常对死亡凋零生效。
Tundra Stalker (Rank 1) will now work properly on Death and Decay.
苔原土地长年白雪覆盖,直到夏日野花迸放。
Tundra lands are snow-covered for much of the year, until summer brings a burst of wildflowers.
它们只是在苔原上咀嚼食物,然后睡几个小时,睡醒了再吃。
所发现的微生物种类也与其它极地环境如北极的泥炭或苔原相似。
The species of microbes were also similar to those found in other polar environments, such as Arctic peat or tundra.
这个钢质管道穿过强风不断的草原和无边无尽的覆盖于冻土之上的苔原。
The steel pipe crosses windswept plains and endless miles of delicate tundra that tops the frozen ground.
苔原的融化则会释放出一种重要的温室气体——甲烷,进一步造成全球变暖。
As the tundra melts, methane, a strong greenhouse gas, is released, causing more warming.
红鹬是能飞得最远的一种鸟。冬天,它在高北极苔原产卵,然后飞往新西兰南岛。
Farthest travelled is the red knot, which breeds on the high Arctic tundra and winters as far away as South Island, New Zealand.
这片北极苔原像一根根瘦得皮包骨的手指横放在加拿大西北部的利物浦湾。
Skeletal extensions of land reach like bony fingers across a section of Liverpool Bay along the northern edge of Canada's Northwest Territories.
这片北极苔原像一根根瘦得皮包骨的手指横放在加拿大西北部的利物浦湾。
Skeletal extensions of land reach like bony fingers across a section of Liverpool Bay along the northern edge of Canada's Northwest Territories.
应用推荐