去年,来自苏格兰的单身大妈苏珊•博伊尔在《英国达人》电视选秀节目中以《悲惨世界》中的一首《我曾有梦》红遍全球。
Scottish spinster Susan Boyle shot to global stardom after she was discovered last year on the "Britain's Got Talent" television show with her performance of "I Dreamed a Dream" from "Les Miserables".
在日 前的一档电视选秀节目中,台湾一名被称为“小胖”的商店职员因完美演绎了一首惠特尼•休斯顿的歌曲一夜间走红网络,被称为男版苏珊·博伊尔。
A Taiwanese shop worker dubbed Little Fatty told of his shock Thursday at becoming a Susan Boyle-like overnight Internet sensation after a flawless Whitney Houston rendition on a TV talent quest.
苏珊·博伊尔(见图)原本仅是个年近半百、至今未婚、从未被男人亲吻过的苏格兰大龄"剩女",近日却凭借在英电视选秀节目《英国达人》中的出色表演,一夜成名并红遍全球。
Since wowing the judges on the TV show "Britain's Got Talent," 47-year-old Susan Boyle (see photo) from Scotland who says she's single and has never been kissed, has become an international star.
凭借《英国达人》成名的苏珊·博伊尔的选秀表演成为今年YouTube上最受欢迎的视频,在全球拥有超过1.2亿观众。
Susan Boyle, who made her name on the TV show Britain's Got Talent, topped ratings for 2009's most watched video on YouTube, with more than 120m viewers worldwide.
在YouTube上赢得了成百上千粉丝的青睐,他已经被捧为是下一个苏珊·博伊尔。
He is being touted as the next Susan Boyle after winning hundreds of thousands of fans around the world on YouTube.
2009年网络视频的大红人当苏珊大妈莫属! 苏珊·博伊尔是苏格兰一位貌不惊人的平凡女性,然而在4月份的英国选秀节目中,她高歌一曲《我曾有一个梦》一鸣惊人,让全世界为之动容。
YouTube's 2009 star was Susan Boyle, the frumpy Scottish woman who mesmerized the world with a heartwarming rendition of "I Dreamed A Dream" on a British talent show in April.
Tips 3: “abreathoffreshair”,顾名思义,一缕清风。 把苏珊·博伊尔称作“一缕清风”,这位说话者必是“苏珊大妈”的支持者无疑了。
苏格兰歌手苏珊·博伊尔的首张专辑《我曾有梦》创下了亚马逊网站全球唱片预售新纪录。
Scottish singer Susan Boyle's debut album, I Dreamed A Dream, becomes the biggest CD pre-order in the history of global online retailer Amazon.
苏珊。博伊尔,一位因参加颇受欢迎的电视选秀节目“英国达人”而红遍全球的歌手,在一次电视访谈中将这突如其来的名气称为是“毁灭之球”。
Susan Boyle, a singer who became a global star with a show-stopping performance on "Britain's Got Talent, " has said in a television interview that her sudden fame was like a "demolition ball.
香港无线电视台称他为“台湾版苏珊?博伊尔”、“样貌普通,身材不高”,但被称为“小胖”的林育群告诉记者说,拿我和苏珊大妈相比,我觉得很光荣。
TVBS referred to him as "Taiwan's Susan Boyle", describing him as "plain-looking and short", but Lin, who has the nickname "Little Fatty", told reporters the comparison made him proud.
在《英国达人》选秀节目中一炮而红的苏珊?博伊尔近日大换造型,尽管主持人阿曼达?霍尔顿称她应该保持本色形象。
Susan Boyle, the Britain's Got Talent singer, has been getting a makeover despite pleas by host Amanda Holden that she remain the same until the end of the show.
电视选秀明星苏珊·博伊尔在决赛中屈居亚军,随后精神崩溃。
TV talent star Susan Boyle took 2nd place in the final contest and later suffered a mental breakdown.
电视选秀明星苏珊·博伊尔在决赛中屈居亚军,随后精神崩溃。
TV talent star Susan Boyle took 2nd place in the final contest and later suffered a mental breakdown.
应用推荐