1815年,他出版了第一张现代地质学地图——《英格兰、威尔士及部分苏格兰地区地层地图》,这张地质地图绘制得非常精确,直到现在仍有参考价值。
In 1815 he published the first modern geological map, "A Map of the Strata of England and Wales with a Part of Scotland", a map so meticulously researched that it can still be used today.
第二项研究是调查苏格兰地区的九千多名男性。
最近被感染的83人是在以格拉斯哥为中心的苏格兰地区。
The largest number of newly diagnosed infections – 83 – are in Scotland; the centre of the outbreak there is Glasgow.
由于英格兰和苏格兰地区日前普降大暴雪,英国气象部门发出了恶劣天气警报。
The Met Office has issued severe weather warnings for parts of England and Scotland following the overnight snow.
苏格兰地区蒸馏制成的威士忌;尤其是用罐式蒸馏器中的发芽大麦制成的威士忌。
Whiskey distilled in scotland; especially whiskey made from malted barley in a pot still .
獾广泛地分布在英国各地,西南部最为普遍,英格兰东部和苏格兰地区只有少量分布。
Badgers are widespread in Britain but are most common in the South West, rare in East Anglia and thinly distributed in Scotland.
那些沿海地区以及苏格兰地区的状况可能会好一些,我们预测患病者人数将会是总人口的39%。
Those in coastal areas and Scotland will be better off, with 39 per cent expected to suffer.
去年,英格兰和威尔士地区最热门孩子名是奥利弗和阿米莉娅,在苏格兰地区则是艾米丽和杰克。
Last year Oliver and Amelia were revealed as the most popular baby names in England and Wales, while in Scotland it was Emily and Jack.
常见的物种之一杜鹃的数量,从1995年到2010年下降了65%,但在苏格兰地区仅下降了5%。
The number of cuckoos, a closely-watched species, declined by 63% in England between 1995 and 2010 but by only 5% in Scotland.
在苏格兰地区,海洋温度上升影响了食物链,部分海鸟如海鸠、角嘴海雀、三趾鸥等的繁殖存活率呈现下降态势。
In Scotland, there has been a fall in the breeding success of seabirds such as guillemots, puffins and kittiwakes, as warming sea temperatures affect the food chain.
由于这次疫情,格拉斯哥和佩斯利关闭了5所高等学校和托儿所。 这样一来,西部苏格兰地区停课的学校和托儿所升至25所。
The new cases led to the closure of five further schools and nurseries in Glasgow and Paisley, taking the total number of school and nursery closures in western Scotland to at least 25.
英国方面应该斥资建立传输电缆(可能是离岸电缆),以便将苏格兰地区的风电传输到电力不足的东南部,然后再继续向荷兰和法国输电。
The UK must invest in transmission cables, probably offshore, that bring Scottish wind-generated electricity to the power-hungry south-east and then continue on to Holland and France.
本:你可以开着自己的汽车也可以租辆车去很多地方,甚至是去苏格兰地区都可以。不管是开车还是坐火车到苏格兰都不是很远。
Ben: you can drive your own car or you can hire a car to go to many destinations and even places in Scotland are not really that far away either by car or by train.
爱尔兰、苏格兰地区的湖面上星星点点散布着数百个茂密的灌木团,这些建筑是“克兰诺格(crannog)”的遗迹,有的已经修复了,更多的自建造之后在几百年的时间里沉入了水底。
Hundreds of bushy lumps pock the surface of lochs in Ireland and Scotland. Some are restored, and many more have sunken in the centuries since their construction.
通过对局部地区数据分析可以看出细微差异趋势,从1975年开始,苏格兰地区旅游人数减少了一半,威尔士地区也减少了,同时,英格兰地区先减少,但现在已经恢复到1982年的水平。
The regional figures show some starker trends. Journeys in Scotland have nearly halved since 1975 and Wales has also seen a drop, while trips in England fell away but are now back at their 1982 level.
但是也有一些事情是需要移民们知道并因此而激起他们对英国的感情的:英国的辉煌历史,英语是一种很受欢迎的语言,英国比许多欧洲国家更早地接受种族多样化……1707年,在英格兰及苏格兰地区不接受不同种族的观念改变之后,不列颠建立了。
But it has much else to inspire newcomers: a sweeping history that is also broadly progressive, a language everyone wants to speak, longer experience of racial diversity than most European nations.
虽然这项研究是以苏格兰植物生存为基础,但是我们的模式适用于跨越数十万平方公里的地区。
Although the study is based on plant life in Scotland, our models apply across regions spanning hundreds of thousands of square kilometers.
在傍晚时分,降雨将在午夜前从苏格兰蔓延到大部分地区。
Towards late afternoon, rain will spread from Scotland to cover most parts by midnight.
2019年,红松鼠被带回了苏格兰高地的一个地区。
In 2019, red squirrels were brought back to an area of the Scottish Highlands.
“虽然此项研究是以苏格兰植物生活为基础,但是我们的模式适用于跨越数十万平方公里的地区。”克拉克说。
"Although the study is based on plant life in Scotland, our models apply across regions spanning hundreds of thousands of square kilometres," said Clark.
或者为什么不去看看英格兰东南部、威尔士或者苏格兰等地区是否存在对你的产品的需求,而是仅凭一时心血来潮就拿你的资金去冒险呢?
Or why not find out whether there is a bigger demand for your product in the South East of England, Wales or Scotland instead of risking money by launching it on a whim?
博物学家泰瑞·努特金认为,苏格兰的春天远远比英国其他地区更为令人激动,因为那里的冬天是如此漫长而又寒冷。
The naturalist Terry Nutkins reckons that spring in Scotland is even more dramatic than in the rest of Britain because its winters are so long and cold.
澳新银行,最近从大伤元气的英国出贷者——苏格兰皇家银行手中买下一些亚洲业务,准备18个月内在这个地区招募100个高级私人银行业务专业人员。
And ANZ of Australia, which recently bought some Asian operations from Royal bank of Scotland, the battered British lender, is hiring 100 senior private bankers in the region over the next 18 months.
例如,苏格兰是世界上多发性硬化症发病率最高的地区之一。
Scotland, for instance, has one of the highest rates of multiple sclerosis in the world.
英格兰西北部和苏格兰西南部日前屡受暴雨侵袭,引发受灾地区历史上最严重的洪灾,当地一名警员由于大桥坍塌被洪山冲走而不幸丧生。
Heavy rains in northwestern England and southwestern Scotland triggered the regions' worst floods on record, killing a policeman who was swept away in a swollen river when a bridge collapsed.
研究称,在欧洲地区,几乎只有英格兰、苏格兰和威尔士的儿童于五岁开始接受义务教育,在北爱尔兰则为四岁。
The study says England, Scotland and Wales stand almost alone in Europe in having a compulsory starting age of five. In Northern Ireland, it is four.
我们只是苏格兰偏远地区的一个小村庄。
太阳必须高挂在高于北纬55度的地区,包括苏格兰和加拿大的大部分以及低于南纬55度的地区。
The sun must be very high in the sky and it can not be seen at a latitude above 55degrees north (which includes Scotland and much of Canada) or below 55 degrees south.
太阳必须高挂在高于北纬55度的地区,包括苏格兰和加拿大的大部分以及低于南纬55度的地区。
The sun must be very high in the sky and it can not be seen at a latitude above 55degrees north (which includes Scotland and much of Canada) or below 55 degrees south.
应用推荐