这是关于朱苏德拉的故事,与诺亚的创世纪洪水故事很像。
It's the story of Ziusudra, and it's very similar to the Genesis flood story of Noah.
马苏德否认自己曾带钱离开阿富汗。
马苏德否认携带任何资金出境。
苏德赫夫说,绿色经济能帮助经济增长。
Pahvan Sukdhev says that the green economy can generate growth.
在苏丹南部广阔的苏德沼泽地区域分布的岛群。
与奥马尔一样,马哈·苏德拒绝别人为他拍照。
苏德赫夫说,这显示世界正慢慢迈向绿色经济。
Pahvan Sukdhev says that this shows that the world is slowly moving towards a green economy.
本周,哈基穆拉·马苏德正式坐上ttp领导人宝座。
Then this week the leadership was formally won by Hakimullah Mehsud.
“你不能侮辱一个国家使它进行合作。”马苏德将军说。
"You can't insult a country into co-operation," says General Masood.
“他们因此没法向她兜售昂贵的墓地和墓穴,”马克苏德说。
"They would have missed out on selling her a vault and expensive plot," Macksoud says.
马克苏德身高6.1英尺,头发黝黑而稀疏,说话朴实温和。
Macksoud is 6 feet 1 with dark, thinning hair and a plain, soft-spoken manner.
最后,梅苏德女士用接二连三的打击揭露了这些人的恐惧和秘密。
In fine, fluid brush strokes Ms Messud exposes their fears and their secrets.
白尼罗河蜿蜒穿过新成立的国家南苏丹,两岸广袤的苏德沼泽翻滚着泥浆。
THE rain clouds have gathered in liquid grey over the wetlands of the Sudd, the vast swamp that oozes either side of the White Nile as it curls through the heart of the new state of South Sudan.
马哈·苏德只在巴基斯坦一侧活动,而瓦吉里人却生活在边境两侧。
The Mehsuds only live on the Pakistani side, while the Wazirs inhabit both sides of the border.
马克苏德通过外包的方法,利用一些传统殡仪馆的防腐室储存尸体。
Macksoud subcontracts with traditional funeral homes to use their embalming rooms and to store bodies.
2005年,马哈苏德与巴基斯坦人签订了一份饱受争议的和平协议。
The Pakistani authorities signed a controversial peace deal with Mr Mehsud in 2005.
“我的很多朋友计划去吉夏河谷——马苏德的出生之地。”沙日福说。
"Many of my friends have been planning to go to the Panjshir Valley, the birthplace of Ahmad Shah Massoud," Shariffi said.
马苏德最终被美军无人机打死,斯科菲尔德女士在书中却忽略了这一点。
Mehsud was eventually killed by an American drone strike, a detail Ms Schofield ignores in her book.
曾经有虚假报道,说马哈苏德已经死亡,有些把他的死说成与患肾病有关。
There have been false reports of Mehsud's demise before, some connected to his diseased kidney.
据信梅苏德本人当时并未在被袭营地里,目前并不清楚他是否是空袭目标之一。
Mehsud himself was not believed to have been present in the compound, and it was unclear whether he was the intended target.
在巴基斯坦武装分子活动的部落地区,马哈·苏德的死亡将为各种阴谋活动打开缺口。
Among militants within Pakistan operating in the tribal areas, the death of Mr Mehsud would open the field for machinations.
他和他的追随者来自瓦兹尔部落,对在南瓦济里斯坦·马哈·苏德领导的部落并不忠诚。
He and and his followers are from the Wazir tribe, which has little loyalty to the Mehsud tribe led by Baitullah Mehsud in South Waziristan.
星期三的空袭之后,早期的报道说,马哈·苏德的第二个妻子丧命的屋子是属于他岳父的。
Early reports after Wednesday's strike indicated that Mehsud's second wife was killed in the house, which belonged to his father-in-law.
欧盟固定东边界的建立也无法跟苏德互不侵犯条约可怕的后果相比,然而受害者却还是那些人们。
The creation of a solid eastern frontier to the EU hardly matches the horrific consequences of the Molotov-Ribbentrop pact, but the victims are the same people.
本次军事行动的目标是另一半的南瓦济里斯坦,这一部分的南瓦济里斯坦被骁勇的马苏德部落占据。
Rather, the target is the other half of South Waziristan, the part occupied by the fierce Mehsud tribe.
本次军事行动的目标是另一半的南瓦济里斯坦,这一部分的南瓦济里斯坦被骁勇的马苏德部落占据。
Rather, the target is the other half of South Waziristan, the part occupied by the fierce Mehsud tribe.
应用推荐