抨击国会是充满花言巧语的总统竞选的开始。
This is the beginning of Congress-bashing presidential campaign rhetoric.
他是那些花言巧语的推销员中的一个。
我想说的是,你是一个花言巧语的骗子。
这花言巧语的流氓在那宗交易中欺骗了我。
只有傻瓜才会相信你那花言巧语的欺骗。
销售员花言巧语的说服那个老人买他的保险。
The salesman gave the old man a snow job to get him buy the insurance.
那个花言巧语的流氓在那笔交易中欺骗了乔治。
的翻译是:这被设计,纤维/花言巧语的替换。
我觉得那个很会花言巧语的推销员,讲的全都是屁话。
I thought everything that the fast talking salesman said was bull.
撒切尔夫人是否理会这些花言巧语的劝告,现在还没有迹象可以表明。
If Mrs Thatcher took any notice of all this unctuous advice then there is no evidence of it.
花言巧语的妖蛆之使,他们只记得自己的荣耀而忘了给我们带来的死亡。
Fianna: Sweet-voiced Wyrmcomers that remember their own glory but forget the death they brought to our people.
是否有一张时间表,不是花言巧语的那种,而是通过具体的计划来保证我们能最终把这笔钱还掉?
Are there timelines in place, so that it's not just rhetoric, but that there is actual process of showing how we're going to eventually try to make sure that we pay this money back?
数据的匮乏会令可能的买家在遇到花言巧语的推销时上当,也会令开发商自己无从了解供大于求的程度。
The lack of data leaves prospective buyers at loss when faced with a hard sell from buyers -- and may keep the developers, themselves, from sensing the extent of their overbuilding.
因此,决定通常奠基于对于某个剧本的极端 肤浅的评价所作出,而这可以很强力 地被花言巧语的诡计所影响。
Thus, decisions are often based on an extremely superficial appreciation of a scenario, and this can be strongly influenced by rhetorical trickery.
以下是六部电视剧集中顶级反英雄角色,从固执的侦探到花言巧语的广告商,我们遗漏了哪些?下面我们一起来看看。
So here's six of the TV's top anti-heroes - from bigoted detectives to smooth talking ad-men. What have we missed? Let us know.
有多少美国人重视多年来良好的性格行为与成就记录,还是只看中未经考验和证实可行的,花言巧语的变革许诺和希望诺言呢?
How many Americans are inspired by proven records of character and deeds, or rather inspired by eloquent promises of changes and hope without proof of workability?
还有许多共和党人曾经被斥为花言巧语的种族主义者和早期法西斯,但其中有些人是适用于这类指控的,有些人则远没那么适用。
Plenty of other Republicans have confronted charges of florid racism and incipient fascism that apply to some of them infinitely better than to others.
我被她的花言巧语蒙骗了。
他一直在用同一种方法:一生都靠夸张的花言巧语和模棱两可来掩饰蒙混过关。
His method was always the same: using high-flown rhetoric and obscure language while dissembling and faking his way through life.
没有任何一个选举的花言巧语听起来足以使得日本能够重启辉煌,尽管这个世界第二大经济体能够做到。
None of the election rhetoric sounds enough to jump-start the juggernaut that Japan, still the world’s second-largest economy, could be.
他试图用“社会”政策和花言巧语让单一市场的理念更容易被人接受。
He has tried to sugar the pill with a layer of "social" policies and rhetoric.
尽管很多政客精于浮夸的花言巧语,但现实中没有人提议向国际监管机构转让主权,更不要说建立一个真正的全球最后贷款人了;
For all the grand rhetoric, no politician is proposing to cede sovereignty to a global regulator, let alone create a true global lender of last resort.
这种机械的“大脑病变”诊断本身就是一种症状。 有些人说着花言巧语想让神经科学逐渐获得一种特权,让它成为解释人类行为最为可信的方式。
The mechanical “brain disease” rhetoric is a symptom of the growing tendency to privilege neuroscientific explanations as the most authentic way of understanding human behavior.
巴拉克·奥巴马在为他夸夸其谈的花言巧语付出代价。
Barack Obama is paying the price for his high-flown rhetoric.
巴拉克·奥巴马在为他夸夸其谈的花言巧语付出代价。
Barack Obama is paying the price for his high-flown rhetoric.
应用推荐