微软全国广播公司节目主持人克里斯·马修斯指出——就如同在《新闻编辑室》中,《新闻之夜》的高级制片人吉姆·哈珀说的那样——这是一次过失,最重要的是错失了良机。
MSNBC's Chris Matthews pointed out - as News Night's senior producer Jim Harper does in the episode - that this gaffe was, above all, a missed opportunity.
本周,英国广播公司BBC自然节目主持人克里斯·帕克汉姆(Chris Packham)在说到大熊猫时大放厥词,说:“我们正在花费大量资金来保护一个生物进化的失败物种”。
This week TV wildlife presenter Chris Packham said of the giant panda: "we are now spending millions and millions of dollars on a loser".
在被看作普遍更有同情心的英国,BBC的节目主持人、环境学保护主义者克里斯·派克汉姆(Chris Packham)呼吁人们不要再浪费金钱去拯救大熊猫。
In supposedly sentimental Britain, BBC presenter and environmentalist Chris Packham urged us not to waste our money trying to save the giant panda.
在被看作普遍更有同情心的英国,BBC的节目主持人、环境学保护主义者克里斯·派克汉姆(Chris Packham)呼吁人们不要再浪费金钱去拯救大熊猫。
In supposedly sentimental Britain, BBC presenter and environmentalist Chris Packham urged us not to waste our money trying to save the giant panda.
应用推荐