艾米说:“如果明天下雨,我们就待在家里。”
“周围没有孩子一起玩耍。”艾米说。“我感觉无事可做。”
"There aren't any kids around to play with," said Amy."I have nothing to do."
“刚刚我把它做好了。”艾米说着,轻轻地把它收了起来。
"It is just finished," said Amy, as she quietly put it away.
艾米说别担心,道森先生不会伤害任何人。
“如果你们是为了明天在学习,就别费心了。”艾米说。
美国的艾米说:“好的,我想去看看你的房间。”
“高温是未知因素,”艾米说:“有时你只能由着它同时继续跑下去。”
“Heat is the X factor, ” Ms. Roth said. “Sometimes you have to just forget it and move on.”
时尚不等于赶流行:艾米说:“就算你只打算为自己设计,也总会有人认同。
Styles, Not Trends: "If you just design for yourself, someone will identify with it," Smilovic says.
“有些女孩子有漂亮的东西,而其他人却什么都没有,这太不应该了,”小艾米说。
'It's not right for some girls to have pretty things, and others to have nothing at all, 'said little Amy.
艾米说,她们全家津津乐道的玩笑是,如果家里哪样东西没有用钉子固定住,孩子们就可以把它卖掉。
'The joke around our house is, if it's not nailed down, they will sell it, ' Ms. Morgan says.
“我跑到商店去了,把那瓶香水换成了一大瓶,”艾米说,“我花掉了所有的钱,我再也不自私了!”
'I ran to the shop and changed the little bottle of perfume for a big one,' said Amy. 'I spent all my money to get it, and I'm not going to be selfish any more!'
“还有一件事,”艾米说,“阿列克斯·埃里森有历史作业明天要交,但是他晚饭时还告诉别人说,他还没动笔呢。”
“Here’s another thing, ” Amy said. “Alex Ellison has a history paper due tomorrow, but he told people at dinner that he hadn’t even started it.”
艾米帮助圣诞老人从烟囱里出来了。“谢谢你,艾米。你能帮我送礼物么?”圣诞老人问艾米。“当然,圣诞老人。我们走吧!”艾米说。
Amy helps Santa get out of the chimney. "Thank you, Amy. Can you help me deliver the presents?" asks Santa. "Yes, Santa. Let's go," says Amy.
“关于他们的作用时,艾米说:”这个女人放弃了对爱的东西很多,但最终发现他的爱只是一个男人的撤退。生活对她的攻击,但同样给了她惊喜。
"Talking about their role, Amy said:" This woman gave up a lot of things for love, but eventually found his love is but a men retreat. life to her attacks, but again gave her surprise.
艾米丽说:“我觉得他们没把我当回事,因为我是个孩子。”
Says Emily, "I think they didn't take me very seriously because I'm a kid."
艾米笑着说:“如果你让我带一双筷子回家,我的幸运就会实现了!”
Amy laughed and said, "if you let me take home a pair of chopsticks, my fortune may come true!"
总统说:“艾米鼓舞了我们所有人。”
“嗨,艾米。”伊芙琳突然说。
再见,艾米,“我们说。”
导致这问题的部分原因就是艾米,坦白的说,我们实在是厌倦了这个角色。
Part of the problem is with Amy, who, frankly, we're tiring of as a character.
该项目女发言人艾米·麦克·奈丽说:“简直是一场灾难。”
"It's been devastating," said Amy McNally, a spokeswoman for the program.
茱莉亚说,“你还是去艾米丽家吧。”
“不,我来演!”艾米丽说。
“不,我来演!”艾米丽说。
应用推荐