艾滋病毒与结核病紧密相关,因此“共同流行”或“双重流行”也通常用来形容二者的关系。
HIV and TB are so closely connected that the terms "co-epidemic" or "dual epidemic" are often used to describe their relationship.
研究报告强调了为什么耐药结核病可能与艾滋病毒相关,特别是在一些东欧国家有几个原因。
The report highlights several reasons why drug-resistant TB may be associated with HIV, particularly in some Eastern European countries.
提前治疗的相关费用可能因多种因素而抵销,如住院费用降低,因减少病假而提高生产力,艾滋病孤儿人数减少以及艾滋病毒感染人数下降。
The associated costs of earlier treatment may be offset by decreased hospital costs, increased productivity due to fewer sick days, fewer children orphaned by AIDS and a drop in HIV infections.
这个问题,说来很遗憾,是与艾滋病病毒/艾滋病的流行密切相关的。
This is, regrettably, very strongly connected with the HIV/AIDS pandemic.
迄今为止,全称异嗜性小鼠白血病病毒相关病毒(Xenotropicmurine leukemia virus - related virus)的XMRV病毒的复制速度似乎不像艾滋病毒那么快。
So far, XMRV, known fully as xenotropic murine leukemia virus-related virus, doesn't appear to replicate as quickly as HIV does.
2009年,世卫组织报告称有940万人患有结核病,另有170万人死亡,其中包括38万艾滋病毒相关结核病人。
In 2009, WHO reported that 9.4 million people became ill with TB and 1.7 million died, including 380 000 people with HIV-associated TB.
在这些非洲国家中,估计结核病的负担由于与艾滋病毒流行的相关性而达到顶峰之后,在过去10年的大部分时间里都在下降。
In these African countries, the burden of TB is estimated to have been declining for much of the last decade after a peak linked to the HIV epidemic.
了解滨州市艾滋病病毒/艾滋病(HIV/AIDS)患者流行病学特征,分析其流行趋势,为相关部门采取控制措施提供科学依据。
To understand the characteristics of HIV/AIDS epidemic and forecast its epidemic trend with a view to providing evidence for the development of HIV/AIDS prevention and control programs.
红树植物所具有的抗艾滋病病毒、抗肿瘤、抑菌和抗氧化等活性与其含有萜类、甾体、生物碱和多糖等化合物相关。
The mangrove plant have the anti HIV, anti tumor, anti bacterial, anti proliferative and anti estrogenic activities which are due to its containing of terpenoid, steroid, alkaloid and polysaccharide.
在某个艾滋病诊所,研究者专门计算过病毒性痴呆的发生率及相关危险因子,在随机抽取的78位艾滋患者中有24位患有病毒性痴呆,比例占31%。
It was aimed at measuring the frequency and associated risk factors of HIV dementia in an HIV clinic where 24 of 78 (31 per cent) randomly sampled patients had HIV dementia.
中心还向病毒携带者提供医疗、住房和其他救助活动,出版防治艾滋病的刊物,举行讲座,向公众提供相关咨询服务。
Center also provided to people living with HIV medical care, housing and other relief activities, publication of AIDS publications, lectures, providing consulting services to the public.
各国应当在国家和国际层面采取相关措施,对容易感染艾滋病病毒的个体和群体给予特别的关注。
States should take such measures at both the domestic and international levels, with particular attention to vulnerable individuals and populations.
经验一再证明,为了减少艾滋病病毒的传播,务必要保护艾滋病病毒感染者、受艾滋病影响者和艾滋病相关脆弱人群的人权。
Experience has repeatedly shown that in order to reduce the spread of HIV, it is critical that the human rights of those living with, affected by and vulnerable to HIV and AIDS be protected.
结论:艾滋病病毒相关性原发性脑淋巴瘤病人的预后差,而放射治疗可在一定程度上延长病人的生存期。
Conclusions: There was poor survival for the patients with AIDS - related primary cerebral lymphoma and radiotherapy could prolong the survival of the patients.
但是调查显示,中国仍有许多年轻人缺乏保护自己免受艾滋病病毒侵害的相关知识和技能。
But the survey shows that China is still a lack of many young people to protect themselves from AIDS-related viruses of the knowledge and skills.
但是调查显示,中国仍有许多年轻人缺乏保护自己免受艾滋病病毒侵害的相关知识和技能。
But the survey shows that China is still a lack of many young people to protect themselves from AIDS-related viruses of the knowledge and skills.
应用推荐