艾克·塞特大学的历史学教授尼古拉斯奥尔姆花费数十年精力来研究这些小生灵。
Nicholas Orme, a professor of history at Exeter University, has spent decades in the company of these little spirits.
他在竞选活动中作了许多电视和广播广告攻击奥巴马与艾尔斯的协作关系。
His campaign is running a number of TV and radio ads attacking Obama for working on foundations with Ayers.
艾瑞斯从没有否认过这种说法,但是他也从来没有被定罪,后来他进入了芝加哥学术界并结识了巴拉克·奥巴马。
Ayres never refuted the claims, but was also never convicted, and later went on to an academic career in Chicago that brought him into contact with Barack Obama.
麦凯恩多次直接挑战了奥巴马的立场和说法,迫使对手解释1960年代他和一个激进分子威廉姆斯·艾尔斯的关系。
McCain, who repeatedly went on the offensive to challenge Obama's positions and statements, pressed his rival on his connection to a 1960's radical, William Ayers.
国家警察局的发言人里奥纳多·艾斯潘那告诉当地媒体迪克先生在星期一袭击发生前见过一些持枪者。
National Police spokesman Leonardo Espina told local media that Mr. Dicay had been seen with some of the gunmen earlier on Monday, before the assault.
艾瑞斯和奥巴马曾经在两个慈善理事会共事,他还在1995年为奥巴马办了一个招待会。
Ayers served with Obama on two charity boards and hosted a reception for him in 1995.
艾克斯罗德还说,消费者保护则更加靠谱。这也正是奥巴马周三在北卡罗来纳州洛利大会上着重谈到的问题。
Mr. Axelrod added that 'consumer protections are a lot more tangible,' and that's what Mr. Obama focused on Wednesday at a town-hall meeting in Raleigh, n.c..
被人拍到神情自豪地踩踏美国国旗的艾尔斯先生还参与了奥巴马的多个教育项目。
Mr Ayers, who has been photographed proudly stamping on an American flag, also worked with Mr Obama on various educational projects.
给女孩最流行的名字是:奥利维亚、鲁比、格雷斯、艾米丽、杰西卡、索菲、克洛伊、莉莉、米亚和露丝。
The ten most popular names for girls were: Olivia, Ruby, Grace, Emily, Jessica, Sophie, Chloe, Lily, Mia and Lucy.
麦凯恩曾提出,他可能在辩论中提及奥巴马与越战时代的极端主义分子威廉.艾尔斯之间的交往。
McCain has suggested that he may bring up Obama's association with Vietnam War-era radical William Ayers during the debate.
问:奥巴马的主要策划人大卫·艾克斯罗德怎样评价你们最初的报告?
Q: How did David Axelrod, Mr. Obama's chief strategist, respond to your initial presentation?
艾斯能公司拥有并运营奥伊斯特河核电站,该公司雇佣的核电厂员工为700人。
Oyster Creek is owned and operated by Exelon Corporation, which employs 700 people at the plant.
1950年早期,露丝·奥克金在佛罗伦萨遇见珍斯·艾伦时,奥克金想以她来为主角拍一张照片,呈送给《论坛报》。
Ruth Orkin was in Florence in the early 1950s when she met Jinx Allen, whom she asked to be the subject of a picture Ms. Orkin wanted to submit to the Herald Tribune.
最好的消息莫过于艾黎奥特•斯皮策的当选。他将于1月份接任州长。
The best news may be the election of Eliot Spitzer, who takes over as governor in January.
艾琳奥尼尔凭借如《乔恩凯特和他们的八个孩子》和《莎拉佩林的阿拉斯加》以历史突破性的业绩成功将TLC转型。
Eileen O’Neill transformed TLC with such groundbreaking fare as Jon &Kate Plus 8 and Sarah Palin’s Alaska—earning her stewardship of the flagship Discovery Channel.
从左至右分别是:出演《大地惊雷》的海莉·斯坦菲尔德、出演《国王的演讲》的海伦娜·伯翰·卡特、出演《斗士》的艾米·亚当斯、出演《动物王国》的杰姬·韦弗、出演《斗士》的梅丽莎·里奥。
From left are Hailee Steinfeld for 'True Grit', Helena Bonham Carter for 'The King's Speech', Amy Adams for 'The Fighter', Jacki Weaver for 'Animal Kingdom' and Melissa Leo for 'The Fighter.'
回到伦敦后,他无意中看到了一期easyJet公司的创建者斯特里奥斯•哈吉-艾奥安诺的电视访谈节目。
Returning to London, he happened to see a television interview with Stelios Haji-Ioannou, the founder of easyJet.
泰格伍兹、艾列奥特斯皮策、裘德洛、马克桑福特、杰西詹姆斯和大卫莱特曼
The Players: Tiger Woods, Eliot Spitzer, Jude Law, Mark Sanford, Jesse James, David Letterman
她指的是奥巴马和某激进组织前领导人艾瑞斯的关系。现在的艾瑞斯是一名大学教授,他在上个世纪60年代建立了一个叫“地下天气”的激进组织。
She was speaking about Obama's association with William Ayres, a college professor who founded a radical group called the Weather Underground in the 1960s.
配音:麦克·梅尔斯,艾迪·墨菲,卡梅隆·迪亚茨,安东尼奥·班德拉斯,朱丽·安德鲁斯,贾斯汀·汀布莱克,乔·汉姆,保罗·麦卡特尼,艾米·塞达里斯,玛雅·鲁道夫
Starring (voices): Mike Myers, Eddie Murphy, Cameron Diaz, Antonio Banderas, Julie Andrews, Justin Timberlake, Jon Hamm, Paul McCartney, Amy Sedaris and Maya Rudolph
“我们坚信,空中旅行的高端市场仍然存在,”艾奥尼迪斯说,“高端旅行市场的衰退起初给我们带来了影响。
“We firmlybelieve the premium market will remain relevant in air travel, ” said Ionides.“While
普罗旺斯最棒的集市是在周四的艾克斯市和周六的奥雷尔市。
The best markets in Provence are the Thursday market in Aix and the Saturday market in Aurel.
事实上,乔布斯在身边聚拢了一批人才:菲尔·席勒,约尼·艾夫,彼得·奥本海默,蒂姆·库克,还有前零售负责人罗恩·约翰逊。
In reality, Jobs has surrounded himself with talent: Phil Schiller, Jony Ive, Peter Oppenheimer, Tim Cook, the former head of stores Ron Johnson.
格雷戈里·艾齐奥,21岁,在贝斯犹太人医疗中心做一名X光操作员。
Gregory Auditore, 21, works as an X-ray technician at Beth Israel Medical Center.
奥巴马的主要策划人大卫·艾克斯罗德怎样评价你们最初的报告?
How did David Axelrod, Mr. Obama's chief strategist, respond to your initial presentation?
“一般来说,核电厂现存的最坚固的和受到良好保护的工业设施。奥伊斯特河核电站也不例外,”艾斯能发言人克雷格·内斯比特对法新社说。
"Nuclear power stations in general are the most hardened and well-protected industrial facilities in existence. Oyster Creek is no exception," Exelon spokesman Craig Nesbitt told AFP.
“一般来说,核电厂现存的最坚固的和受到良好保护的工业设施。奥伊斯特河核电站也不例外,”艾斯能发言人克雷格·内斯比特对法新社说。
"Nuclear power stations in general are the most hardened and well-protected industrial facilities in existence. Oyster Creek is no exception," Exelon spokesman Craig Nesbitt told AFP.
应用推荐