两小时后,船沉没了。
在那次暴风雨中有几艘船沉没了。
船沉没了,我们流落在一个小岛上。
那条船沉没了。
这一次没有死什么人,但是我们的行李都随船沉没了。
Not many died that time, but all of our possessions sank with the boat.
这两条船相撞后一起沉没了。
那艘船神秘地沉没了。
那艘船不久就沉没了。
两艘船确实沉没了的事实是不可改变的历史事实。
The fact that the two vessels did sink is an unalterable fact of history.
那船触到了一些礁石沉没了。
那艘名船载着数百条生命沉没了。
一天,这艘船在一次事故中沉没了。
那艘船撞到暗礁沉没了。
两艘船确实沉没了的事实是不可改变的历史事实,虽然船的设计和安全条款已经改变,但是,人类行为的火药库本质一如既往,没有改变。
The fact that the two vessels did sink is an unalterable fact of history, and while ship design and safety protocols have changed, the powder-keg nature of human behavior is the same as it ever was.
原来停在我们前面约一海里远的一艘船已沉没了。另外两艘船被狂风吹得脱了锚,只得冒险离开锚地驶向大海,连船上的桅杆也一根不剩了。
Two more Ships being driven from their Anchors, were run out of the Roads to Sea at all Adventures, and that was not a Mast standing.
这是由一群匿名的积极分子留下的留言,他们上一个月使得挪威捕鲸船斯卡巴克号(Skarbakk)沉没了。
We sank the bastard. "This was the message left by the anonymous activists who scuttled the Norwegian whaling ship the Skarbakk last month."
要不是因为船长的努力,我们就会连船带人沉没了。
The ship would have sunk with all on board but for the captain.
那条船在首次航行时就沉没了。
船在风暴中沉没了。
于是国王的船承受不住天使的血重量,沉没了。
在很久以前,有一艘去往雅典的希腊船在雅典的比雷埃夫斯港附近的海岸处沉没了。
It happened once upon a time that a certain Greek ship bound for Athens was wrecked off the coast close to Piraeus, the port of Athens.
这位官员说,昨晚11点左右船在暴风雨中沉没了。
The official said the boat sank in a storm about 11p. m. yesterday.
船在靠海港入口一英里处沉没了。
那只船和一座冰山相撞以后,逐渐沉没了。
The ship went under gradually after colliding with an iceberg.
海员们说,如果给他们的勺子是有底的,船早就沉没了。
If dippers with bottoms in them had been given them, the sailors said, the boat would have been sunk.
这只船撞到一岩石而很快沉没了。
这只船撞到一岩石而很快沉没了。
应用推荐