耍龙灯和舞狮子是春节期间的传统项目。
The Dragon Dance and Lion Dance are traditionally performed during the festival.
舞狮子是另一项庆祝新春的古老习俗。
The lion dance is one of the oldest traditions to celebrate the Chinese New Year.
耍龙灯和舞狮子是春节期间的传统项目。
Dance and Lion Dance are traditionally performed during the festival.
耍龙灯和舞狮子是春节期间的传统项目。
The Dagon Dance and Lion Dance are traditionally performed during the festival.
汉地的人则在今天放鞭炮、点灯笼、舞狮子等,十分热闹开心。
In han Chinese, on the other hand, people are enjoying themselves setting off firecrackers, lighting lanterns and performing lion dances in festive ways.
跟大多数的春节习俗一样,舞狮子的来历也是古代一个传说演变而来的。
Like most of the Spring Festival customs, the origin of the lion dance is also evolved from an ancient legend.
人们组织各种各样的活动,例如:猜灯谜、扭秧歌、舞狮子、踩高跷、放鞭炮等。
All kinds of activities are organized, such as lantern riddles, Yangko dances, lion dances, stilt walking and firework cracking.
在南方的舞狮中,舞者努力像真正的狮子一样表演。
In the southern lion dance, the dancers try hard to perform like a real lion.
舞狮人的动作要协调,因为他们模仿的是狮子接近猎物,步伐要狡猾,要有狩猎的攻击性。
The dancers move in unison as they mimic the animal's approach to a carcass, the slyness of the walk and the aggressiveness of an attack.
在古代,人们把狮子作为勇气和力量的象征,认为舞狮可以消灾降福。
In ancient times, people regarded the lion as a symbol of bravery and strength and believed the dance could drive away bad fortune to protect people and their livestock.
在古代,人们把狮子作为勇气和力量的意味,认为舞狮可以消灾降福。
In ancient times, people regarded the lion as a symbol of bravery and strength and believed the dance could drive away bad fortune to protect people and their livestock.
北方舞狮的外形与真狮很相像,全身狮披覆盖,舞狮者(一般两人合舞一只大狮子)只露双脚,不见其人。
The northern lion dance is similar in appearance and true lion, lion body covering, WuShiZhe (generally two people a big lion dance) only your feet, not man.
北方舞狮的外形与真狮很相像,全身狮披覆盖,舞狮者(一般两人合舞一只大狮子)只露双脚,不见其人。
The northern lion dance is similar in appearance and true lion, lion body covering, WuShiZhe (generally two people a big lion dance) only your feet, not man.
应用推荐