例如,地球臭氧层的破坏会使紫外线伤害植物和动物,从而导致普遍的贫瘠进程。
The destruction of Earth's ozone layer, for example, could contribute to the general process of impoverishment by allowing ultra-violet rays to harm plants and animals.
然而,由于它对大气臭氧层的破坏作用,将会逐渐停止使用。
However, based on its ozone depletion effect, it will be phased out in the future.
此外,臭氧层的破坏,温室效应,酸雨的危害在很大程度上破坏了人类的健康。
Moreover, the destruction of the ozonosphere, greenhouse effect, the harm of acid rain are destroyed people's health in a deep extent.
如果不停止对臭氧层的破坏的话,南北两极的冰冠就可能因融化而带来可怕的后果。
Unless the destruction of the ozone layer is stopped, the polar ice caps will melt with terrible consequences.
在过去30年里,他们通过跟踪测定臭氧层中化学物质的含量来估算臭氧层的破坏程度。
They point to the way their estimate of chemically destroyed ozone closely tracks the amount of chemicals in the hole during the past 30 years.
但其对大气臭氧层的破坏作用,已引起了国际社会的高度重视,各国对其替代产品的研究做了大量的工作。
However, its harmful effect to the atmospheric ozone layer has been deeply concerned by the international society. Much research works have been done to seek for the substitutes of them.
许多有害的或者有争议的污染物也未计算在内——比如说二氧化碳和小颗粒排放,或者其污染数据未公之于众——比如说臭氧层的破坏程度。
Many harmful or controversial forms of pollution are either not measured - as is the case for carbon dioxide and small particle emissions - or the data is not made public, as is the case for ozone.
几十年前人们就知道它能破坏臭氧层,但这项新的研究则首次量化了这种危险的程度,并与其他气体做比较。
Its ability to destroy ozone has been known for decades, but the new research is the first to quantify the danger and compare it to other gases.
一氧化二氮在地平面时是稳定的,但在高层大气中则分解而形成某种化合物,从而引发化学反应而破坏臭氧层。
Nitrous oxide is stable at ground level but breaks down in the upper atmosphere to form compounds that trigger chemical reactions that destroy ozone.
我们正在砍树和杀动物,正在破坏臭氧层,正在燃烧世界,全因为我们对化石燃料的痴迷,留下一个破难的星球给我们子孙后代。
We are killing plants and animals, destroying the ozone layer, burning the world through our addiction to fossil fuels, and leaving a devastated planet for future generations.
但是世界气象组织表示,三月份以前,北极上空超过40%的臭氧层被破坏。
But the World Meteorological Organisation says more than 40% of the ozone above the Arctic was destroyed in the months to March.
工厂、火力发电站和车辆将有害废气排放到空气中,是造成全球气候变暖,出现酸雨,破坏臭氧层的罪魁祸首。
Factories, power stations, and rehicles exhausts[1] pump harmful gases into the air, contributing to global warming, causing acid rain[2], and destroying the ozone layer.
一个拒绝草率地喷洒硫酸雾的原因是,这种方法可能会对臭氧层造成破坏。
One reason for rejecting sulphate hazing out of hand might be the damage it could do to the ozone layer.
这是你所听到了很多新闻里相关的东西,京都议定书,以及所有这类破坏臭氧层的事情。
And, this is what you hear a lot about in the news, Kyoto, and all this kind of thing about destruction of the ozone layer.
该研究表明,这种未受现行的保护臭氧层法规管制的气体,现在是人类活动所产生的破坏最大的臭氧层破坏物质。
The gas, which is not covered by existing regulations to protect ozone, is now the largest ozone-depleting substance produced by human activity, the research shows.
长期以来,研究人员已经了解到:温室气体通过对同温层的冷却作用,可以放慢破坏臭氧层的化学反应速度,因此也许会有助于臭氧层的恢复。
Researchers have long known that greenhouse gases might help the layer recover by cooling the stratosphere, which slows the rates of chemical reactions that destroy ozone.
氢氯氟化碳以替换破坏臭氧层物质的形式被引进进来,尽管氢氯氟化碳不会破坏臭氧层,但是它却是强有力的全球变暖催化剂,被当成“超级”温室气体。
Introduced as replacements for ozone depleting substances, HFCs do not damage the ozone layer but are potent global warming agents and considered 'super' greenhouse gases.
禁止排放破坏臭氧层的化学物质并不会给美国公司造成负担。
Bans on ozone-depleting chemicals were not burdensome for US companies.
某些制冷剂,如含氯氟烃已被相关规列列为非法,因为这些制冷剂含有破坏臭氧层的物质。
Regulations are outlawing certain refrigerants, such as chlorofluorocarbons, which contain ozone-depleting chemicals.
它可以破坏能保护我们免受太阳紫外线伤害的臭氧层。
It may damage the ozone layer which protects us from the ultra-violet rays of the sun.
汽油的燃烧会产生大量的有毒气体,这些有毒气体会破坏保护我们免受有害射线伤害的臭氧层。
The buming of the gas produces a large arnount of poisonous gas, which destroys the ozone layer that protects us from the harmful rays.
皮肤颜色将变得更深,来帮助减轻由于臭氧层破坏下地球紫外线的辐射造成的危害。
Skin will also become more pigmented to help alleviate the damage by harmful UV radiation outside of the earth's protective ozone.
在这种云表面化学反应会产生一种破坏臭氧层的分子。
The clouds form surfaces where chemical reactions can take place that produce ozone-destroying molecules.
它们给人类带来了极大的便利,但是他们同时也破坏了臭氧层。
They bring great convenience to human beings, but they also join the group of damaging ozone sphere at the same time.
它们给人类带来了极大的便利,但是他们同时也破坏了臭氧层。
They bring great convenience to human beings, but they also join the group of damaging ozone sphere at the same time.
应用推荐