从新婚夫妇自身的条件看,青年时期是人的一生中的黄金时代。
From the newly-married couple's own conditions, the youth is the golden age of life.
在现阶段,企业对经理人员实行股权激励要注意自身的条件并选择恰当的形式。
At present, enterprises should consider their own conditions and choose appropriate way when they adopt ex...
由于商业环境的不同、组织自身的条件各异,组织采取的学习战略会各不相同。
With the difference of their business environment and themselves, their learning strategies are different.
中东和北非的每个国家都面临各自的问题,这些问题的解决必须根据其自身的条件。
Each of the countries of the Middle East and North Africa will face unique challenges, which will have to be addressed on their own terms.
我国在借鉴的过程中,不仅要分析这些模式本身的利弊,还要考虑自身的条件和需求。
In the process of reference, we not only should analyze advantages and disadvantages of these patterns themselves, but also consider our conditions and demands.
正是在这样的条件下,诞生了可能充当管理阶层的精英阶层,通过控制余粮维持自身。
It was these conditions that allowed an elite to emerge, probably as an organizing class, and to sustain itself through the control of surplus crops.
如果机器到了节点2处,那么这个节点处的交互将一直重复自身,直到它完全满足预置条件才转到最后的节点,即节点5处来实现另一个交互流。
If the machine gets to node 2, the interaction at this node repeats itself until it fully meets a preset condition and then goes to the final node, node 5, to implement another interaction flow.
当队列是空的时候,读线程现在并不抛出异常,而是在条件变量上阻塞自身。
Instead of throwing an exception when the queue is empty, the reader thread now blocks itself on the condition variable.
梅奥认为,让工人感觉到他们有参与在改变自身工作条件的活动中,这一因素至关重要。
Mayo concluded that the key factor was the workers' feeling that they were being involved in the changes to their working conditions.
每个进入gate或者离开gate的迁移都了解其自身属性(即,无论它是简单的或者条件的)。
Each transition that enters the gate or leaves it knows its own properties (that is, whether it is simple or conditional).
问题在于崭新的规模更小的通用,是否能凭自身更为适中的条件取得成功。
The question is whether the new, smaller GM can succeed on its own more modest terms.
财政上的公平竞争还意味着俱乐部不能与竞争对手有债务瓜葛,而只能凭借自身条件竞争,比如通过自己创造的资源条件等。
Financial fair play means clubs not getting into a spiral of debt to compete with their rivals but rather competing with their own means, ie the resources they generate.
中国在自身遭受严重自然灾害的情况下,尽自己所能向巴基斯坦提供了援助。中方的援助及时高效、真诚无私、不附加任何条件。
Despite its own severe natural disasters, China has provided timely, efficient, sincere and generous assistance to Pakistan within its capacity and without any strings attached.
在电子交易出现之前,大型机构投资者一般通过自身的实力和广泛的人脉网络,寻找提供最优条件的交易中间人。
Before theage of electronic trading, large institutional investors used their size andconnections to wrangle better terms from the human middlemen that executed buyand sell orders.
这是将银行贷款风险尺度过分单纯化,银行持有超出自身预算的资本也被认为是必要条件。
This is a simplistic measure of a bank's lending exposure, which can require a bank to hold more capital than its own calculations would deem necessary.
至于已经因汽车停产而遭受重创的供应商,则必须决定是否向车厂提供更优惠的付款条件,但这样做会使其自身的现金状况出现恶化。
Suppliers, already hard hit by the collapse in car production, must decide whether to grant easier payment terms that will worsen their own cash positions.
科学家们承认,人类活动已经深刻地改变了地球的气候。如今,越来越多的科学家开始提出这样一个问题:人类可否利用自身改造环境的力量使恶化的气候条件重新变好?
Now that scientists agree that humans have profoundly changed the Earth's climate, many have begun asking if we can use our globe-altering power to simply change it back.
呈现给用户的信息可以依据用户的个人文件(profile)、喜好和自身条件进行修改。
Information presented to the user can be adapted based on the user's profile, preferences, or constraints.
何况,无论“一样”或“不一样”,要完完全全地做到,没有一定的条件作保证光靠女人们自身的努力,是很难两全其美地一身兼起“一样”又“不一样”的使命。
It is not fair. Besides, without certain provisions, it is impossible to rely on women’s efforts alone to make it both ways, fulfilling their mission of being “just as good” and still “not as good.”
“知析教学法”是适应电子商务专业课程的崭新教学模式,它具有自身的理论依据、教学目标和实现条件。
Percipient Analysis teaching Method is a new teaching mode adapt to electronic business classes, which has its own theoretic basis, teaching aims and realizing conditions.
所有的灵魂不管他们信仰如何都会受到很好的照顾,在未来都会找到符合自己的完美条件,迎合他们自身的愿望与需求。
All souls will regardless of their beliefs be looked after, and in the future will find themselves exactly in the perfect conditions that reflect their desires and needs.
民事证据规则体现了先进法律文化和现代司法价值理念,但其实施的外部条件不够,规则自身也存在不足。
Civil evidence regulations represent advanced law culture and modern judiciary values. However, the imperfect regulations and lack of exterior implementation conditions are the existing problems.
它在本质上是德育价值的凝结状态,是其自身前提性条件的整合统一,是德育活动中的价值枢纽。
Essentially, it is the result of moral value, the integration of its premises, and the value pivot in the moral educating activities.
但是由于部分高校被自身存在的客观条件所制约,使网球运动在高校中开展的并不顺利。
However, because some colleges and universities to be self-constrained by the existence of objective conditions, to tennis in college is not smoothly carried out.
但是由于部分高校被自身存在的客观条件所制约,使网球运动在高校中开展的并不顺利。
However, because some colleges and universities to be self-constrained by the existence of objective conditions, to tennis in college is not smoothly carried out.
应用推荐