美国洛杉矶一家名为“自由汽车传媒”的公司是汽车包装行业的先驱,它对每一位想包装汽车的志愿者进行面试。
The leading pioneer of car-wrapping, an LA-based firm called FreeCar Media, interviews each would-be car-wrap volunteer.
由于有了汽车,美国人很快就获得了前所未有的行动自由。
Thanks to the automobile, Americans soon had a freedom of movement previously unknown.
飞行汽车始终是个人交通自由的终极象征。
The flying car has always remained the ultimate symbol of personal transport freedom.
在未来仍作为控股公司的菲亚特汽车将自由地通过与其他汽车公司合并或合作扩大规模,并筹集资金。
Fiat Auto, which will remain in the holding company, will be free to gain scale from mergers or partnerships with other car firms and to raise capital.
两辆汽车给了他们自由和行动的便利,使得他们能够各走各的路。
Two cars gave them the freedom and mobility to go their separate ways.
它给他们以赚钱、消费、出国旅游、开外国汽车和听自己喜欢的任何音乐的自由。
It gives them freedom to make money, consume, travel abroad, drive foreign cars and listen to any music they like.
在度过一个与职业和养育孩子联系在一起的美好的中产阶级生活后,当然还有抵押贷款和汽车款,对我们来说这是一种新的自由的感觉。
After a nice, middle-class life tied to careers and raising children, with mortgages and car payments, this was a new sense of freedom for us.
拥有一辆自己的汽车就意味着行动的自由,没有了限制,也不用为交通系统总让你投币感到头疼,比如公交车和地铁。
Owning an automobile provides freedom of movement and the luxury of avoiding the limited schedules and cramped quarters offered by mass transportation options such as buses and subways.
2007年提出的一项让汽车行业实行自由贸易的协议也被推迟,而协议各国(阿根廷、巴西、巴拉圭与乌拉圭)在多哈谈判中也都无法站在共同立场上。
An agreement to bring in free trade in cars by 2007 has been postponed. The countries that form the pact (Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay) failed to adopt a common stance in the Doha talks.
球状关节是的人类上肢骨骼可以在肩部自由旋转,这也是汽车车轮在转向柱的操控下转向的关键所在。
Ball and socket joints let your arm bones rotate at the shoulders and also allow the wheels of your car to be turned through the steering column.
公共运输可能偶尔会很拥挤、很不舒服,但只需点几个按键就可以上网,公交车、火车可能会部分取代汽车带来真正的移动自由。
Mass transit may at times be crowded and uncomfortable, but with the escape to cyberspace just a few keystrokes away, buses and trains may well eclipse the car as the homes of true mobile freedom.
无论是布什的关税计划,还是里根时期对日本汽车和半导体的进口限制,基本上,他们还是信守自由贸易承诺的。
Mr Bush’s tariffs, like the Reagan-era export restraints on Japanese cars and semiconductors, came from a president who was fundamentally committed to free trade.
停车场一片凌乱,主妇匆匆忙忙,汽车排着尾气,解放了的妇女却几乎没有自由。
Car parks cluttered with stress earned money. Housewives hurrying, car exhausts, liberated women with little freedom.
他还表示,有待通过的与韩国的自由贸易协定有可能会让美国丧失许多工作机会,尽管经过再谈判,为促进美国汽车出口到那个重要的市场做出了更多的努力。
He also says a pending free trade agreement with South Korea is likely to cost many U.S. jobs, even though it has been re-negotiated to do more to boost U.S. auto exports to that important market.
一些华盛顿法律制定者担心(或许会立法)韩国自由贸易虽然现在存在但不会长期充分保证美国汽车和牛肉的市场渠道。
Some Washington lawmakers have (probably legitimate) concerns that the Korea FTA as it currently stands doesn't go far enough to ensure market access for American cars and beef.
电话和汽车都推进自由,便利出行,改善生活,并伴随着无法预测的社会影响。
And phones and cars alike promote freedom, mobility and new lifestyles, with unexpected social consequences.
法国汽车计划现在已被欧洲委员会管理者批准,他们说必须得到保证法国汽车公司可以自由选择汽车生产地点。
The French car plan has now been approved by European Commission regulators, who said they had been assured that French car firms were free to produce cars where they wished.
自由落地般的需求下跌撼动了日本汽车工业。
Freefalling demand for cars has sent shock waves throughout Japan's auto industry.
汽车为人们的行动带来自由(至少在公路上车满为患前是如此),同时也体现了个人的志向。而在当时的苏联,这两者都是不被提倡的。
Cars bring freedom of movement (at least until the roads are full of them) and symbolise personal aspiration: both were frowned on in the Soviet Union.
今年夏天,我的家庭(我妻子、我、六个孩子)终于放弃了我们的汽车。这是一种自由舒畅的却又有些让人担心的经历。
This past summer, my family (my wife, me, six kids) finally gave up our car. It was a liberating and scary experience
但欧盟竞争委员会专员尼利·科洛斯要求一份书面承诺,保证这次援助将不会在现在或是未来限制汽车制造商在单一市场方面的自由。
But Neelie Kroes, the EU competition commissioner, demanded a written promise that the aid would not be linked to any measures limiting carmakers' freedom in the single market, now or in the future.
同时,在未来仍作为控股公司的菲亚特汽车将能在自由合并或同其它汽车公司的联盟中不断完善,并能自主筹集资金。
Meanwhile Fiat Auto, which will remain in the holding company, will be free to gain scale from mergers or partnerships with other car firms and to raise capital.
她不给我们社交圈里的其他伊朗孩子可以享受的任何哪怕是小小的自由。我只能几乎天天和她在一起,要么呆在汽车旅馆,要么一起探访她的朋友。
Forbidden even the small liberties enjoyed by the other Iranian girls of our social circle, I spent almost every day with her at the motel or out on visits to her friends.
汽车停在了这家海鲜餐馆门前,那儿的自由港员工们正比以往更加欢呼雀跃,却没有觉察到反叛分子正在注视着他们。
The car draws up in front of the seafood restaurant where the Freeport staff are becoming ever more cheerful, unaware that rebels are watching them.
通用汽车的股票在周四自由落体,在某评价机构威胁要调低其评价后,股价下降了31%。
General Motors' shares went into free-fall on Thursday, dropping 31% after a rating agency threatened to downgrade its debt.
通用汽车的股票在周四自由落体,在某评价机构威胁要调低其评价后,股价下降了31%。
General Motors' shares went into free-fall on Thursday, dropping 31% after a rating agency threatened to downgrade its debt.
应用推荐