日本的地震和海啸是一个严酷的提醒,提醒我们关注东亚最大的挑战之一:面对自然灾害的脆弱性。
The earthquake and tsunami in Japan serve as a stark reminder of one of East Asia's greatest challenges - its vulnerability to natural disasters.
您会梦到一些自然灾害,如地震、强风暴、海啸或火山喷发。
You dream about some natural disaster such as an earthquake, strong storm, tsunami or volcanic eruption.
自然灾害是指大气、地质或水文等因素造成的灾变,包括地震、火山爆发、泥石流、海啸、洪水和干旱等。
Natural disasters are catastrophic events with atmospheric, geologic, and hydrologic origins. Disasters include earthquakes, volcanic eruptions, landslides, tsunamis, floods, and drought.
那些可能被称之为急剧性的自然灾害,诸如海地地震或2004年的海啸,则在灾害发生几个小时内达到破坏最高值,人们根据死亡人数对它们进行灾害等级划分。
What might be called "acute" natural disasters, like Haiti's earthquake or the tsunami of 2004, do their worst violence within hours. They are classed by the number of those they leave dead.
某些自然灾害突如其来毫无防备,比如2004年印度洋海啸。
SOME natural disasters, like the Indian Ocean tsunami of 2004, strike out of the blue.
只是在2005年发生印度洋海啸后,东盟才达成了一项让该组织的成员国在遭受自然灾害侵袭时彼此帮助的协议。
Only in 2005, following the Indian Ocean tsunami, did it adopt an agreement obliging members to help one another in natural calamities.
美洲以灾害频发出名,但今年并未经历像日本三重悲剧那样的打击。日本大地震和海啸迅速成为该国有史以来最昂贵的自然灾害。
The Americas are notoriously disaster-prone, but the region has been spared the scale of Japan's triple tragedies, which quickly became the most costly natural disaster on record.
日本的地震和海啸造成重创,核能发电厂事故更是雪上加霜,结果,这次地震和海啸迅速成为有记录以来代价最昂贵的自然灾害。
The earthquake and tsunami in Japan, compounded by an accident at a nuclear energy plant, quickly became the most expensive natural disaster ever recorded.
在斯以前遭受印度洋海啸等自然灾害时,中方都及时向斯伸出援手。
In the past, when natural disasters like the Indian Ocean Tsunami struck, China always provided timely assistance to Sri Lanka.
类似的这种自然灾害之严重,比如几年前由东南亚大海啸引发的连串灾难,可真实地改变城市、乡村以及海岸线的形状。
Disasters like this, or the events of the Southeast Asian tsunamis, can literally change the shape of cities, countrysides, and coastlines.
2005年发生了一系列其它危机—比较明显的是像海啸、南亚地震、或北美飓风这样的自然灾害。
2005 has seen a series of other crises - the more visible ones have been the natural disasters like the Tsunami, the earthquakes in south Asia, or the hurricanes in North America.
来自印度尼西亚的Teddy Boen以及来自巴巴多斯和格林·纳达的TonyGibbs阐述了建造能够抵御海啸、地震和其它自然灾害的卫生设施问题。
Teddy Boen, from Indonesia, and Tony Gibbs, from Barbados and Grenada, talk about building health facilities to withstand tsunamis, earthquakes and other disasters.
地震就是地球表层的快速振动,它就像海啸、龙卷风、冰冻灾害一样,是地球上经常发生的一种自然灾害。
The earthquake is the earth surface, it's like a rapid vibration tsunami, tornado, freeze disaster on earth as often happens, is a kind of natural disasters.
“海啸”这个词是极少的几个源于日语而用于全球的词汇之一,专指该国非常熟知的自然灾害。
THAT "tsunami" is one of the few Japanese words in global use points to the country's familiarity with natural disaster.
我们还共同抗击非典、禽流感、甲型h1n 1流感等跨境传染病,共同应对历史罕见的印度洋海啸、缅甸风灾等自然灾害。
We have also worked together against such cross-border diseases as SARS, avian flu, and Influenza a H1N1 and such severe natural disasters as the Indian Ocean tsunami, and cyclone in Myanmar.
地震海啸是最严重的自然灾害之一。
The earthquake tsunami is one of the most severe natural disasters.
印度洋海啸灾难再次告诉我们,加强国际和区域合作是应对自然灾害的有效手段。
The Indian Ocean tsunami disaster again shows us that closer international and regional cooperation serves as an effective means to cope with natural disasters.
海啸、飓风等自然灾害频仍给受灾国家造成巨大损失;
The frequent occurrences of natural disasters such as tsunami and hurricane have inflicted heavy losses on disaster-stricken countries.
像这回接连袭击日本的大地震和海啸等自然灾害,往往导致炼油厂停产,结果必然是燃料价格上涨。
Natural disasters, like the earthquake and tsunami that pummeled Japan, often force refineries to shut down, leading to higher fuel prices.
传统上被用来预测海啸、地震、洪水等自然灾害。
Traditionally it has been used to predict tsunamis, earthquakes, floods, and other natural disasters.
自然灾害源于大气、地理或者水文的灾变,包括地震、火山爆发、泥石流、海啸、洪水和干旱等。
Natural disasters are catastrophic events with atmospheric, geologic, and hydrologic origins. Disasters include earthquakes, volcanic eruptions, landslides, tsunamis, floods, and drought.
地震、海啸、洪水等自然灾害常常会给人类社会和受灾害国家造成巨大的人员伤亡,财产损失,疾病以及相当程度的混乱。
Earthquake, tsunami, flood and other natural disasters usually take great casualties, wealth losses, illness and quite a class for confusion to human being society and disastered countries.
随之爆发的地震引起一系列破坏性的巨浪和海啸灾难,这次有史以来最严重的自然灾害之一夺去了超过25万人的生命。
In one of the worst natural disasters on record, the ensuing earthquake triggered a series of destructive waves or tsunamis that claimed more than 250,000 lives.
随之爆发的地震引起一系列破坏性的巨浪和海啸灾难,这次有史以来最严重的自然灾害之一夺去了超过25万人的生命。
In one of the worst natural disasters on record, the ensuing earthquake triggered a series of destructive waves or tsunamis that claimed more than 250,000 lives.
应用推荐