他生活在自己的小天地里。
抑或我们会把自己封闭起来,只做一个小岛,完全困在自己的小天地之中?
Or do we close ourselves down: a small island, trapped in its own smallness?
简言之,不要呆在自己的小天地里,而是要确保大家都度过一段美好的时光。
In short, get out of your own head and make sure others are having a good time.
回到自己的小天地里,发觉这里依然是那麽的温馨、舒适,但心却难以平静。
Once I returned to my little world to find that everything is still warm and comfortable but there is unrest in my heart.
我不认为自己比其他人更聪明,但我确实试着在自己的小天地里比其他博主更尽力。
I don't consider myself any smarter than anyone else out there, but I do try to work harder than every other blogger in my niche.
在你长大的过程中一定要找到你自己的小天地,因为你不必永远都做一个探险者。
Make sure you strike out and discover a new corner of the world while you're growing up, because you don't have forever to be adventurous.
同时,我仍会住在父母家里,盼着朋友们会逐渐厌烦了住在家里所要付出的情感租金,然后和我一块开创自己的小天地。
In the meantime, I'll keep living at home and hope my friends get fed up enough with the emotional rent they're paying to join me in getting our own place.
每一个有良好愿望的人的责任,就是要尽其所能,在他自己的小天地里做坚定的努力,使纯粹人性的教义,成为一种有生命的力量。
The duty of every man who has a good wish is to do his best to make a firm effort in his own little world, to make the doctrine of pure human nature a living force.
这是因为,那时他还不能完全明白雨树县的边界,也无法走出自己生活的小天地。
For in those days, he didn't very well understand the boundaries of Raintree County or of his own life.
他像一头熊似的,行动缓慢而沉稳,在自己主宰的小天地里活动自如,没有一个动作是多余的。
Slow, deliberate, bearlike, he moved without wasted motion about the limited world of which he was the master.
在大多数人眼中,我是一名建筑工程师,在自己工作的这个小天地里,过着满意舒适的生活。
In most people's eyes, I am someone that immersed in his own career as an architect and leads a happy life.
一个人足不出户,呆在自己家的私人小天地中就能够跟全世界进行交流。
A person can communicate with the world from the privacy of their own home without ever having to set foot outside.
一个人足不出户,呆在自己家的私人小天地中就能够跟全世界进行交流。
A person can communicate with the world from the privacy of their own home without ever having to set foot outside.
应用推荐