他让自己的公司上市了。
她25岁时就有了自己的公司—干得不错!
他只有20岁,却已经营起自己的公司了。
He was barely 20 years old and already running his own company.
由于对这些限制感到失望,苏布拉于1981年离职,创建了自己的公司,并在过去20年里致力于帮助人们对抗工业污染巨头。
Frustrated by these restrictions, Subra left her job in 1981, created her own company, and has devoted the past two decades to helping people fight back against giant industrial polluters.
“他们觉得这个想法有点离谱。”布伦南最近在接受CNN 财经采访时表示,但他继续努力,最终获得了3000美元的贷款,成立了自己的公司。
"They thought the idea was a little out there," Brennan recently told CNN Money, but he kept pushing, and finally received a $3,000 loan to start his company.
“他们觉得这个想法有点离谱。”布伦南最近在接受CNN 财经采访时表示。但他继续努力,最终获得了一笔3000美元的贷款,创立了自己的公司。
They thought the idea was a little out there," Brennan recently told CNN Money, but he kept pushing, and finally received a $3,000 loan to start his company.
他刚建立起自己的公司,但要站稳脚跟还得花上一段时间。
He has just set up his own business but it will take him a while to get established.
二十年后,马克创办了自己的公司,赚了很多钱。
Twenty years later, Mark founded his own company and made a lot of money.
他实际上是如何开始建立自己的公司的呢?
艾丽斯是一位少年创业者,她在2015年5月创办了自己的公司。
Alice is a teenager entrepreneur, who in May 2015 set up her business.
他坚持用户至上,注重优雅和简洁,这种理念在他自己的公司里已经根深蒂固,且已经传播到竞争对手那去了。
His insistence on putting users first, and focusing on elegance and simplicity, has become deeply ingrained in his own company, and is spreading to rival firms too.
这条也同样适应于建立自己的公司。
是不是任何人都可以创立自己的公司?
乔治的父亲是个律师。他拥有自己的公司。
他还成立了自己的公司。
而在你自己的公司,一切都感觉糟糕透顶。
Inside your company everything feels like it's going to hell in a hand basket.
我从普林斯顿毕业之后怎样去创业,成立自己的公司?
凭借着这份努力与朋友的帮助,他有了他自己的公司。
Finally with all these hardwork and with the help of friends, this guy had set up his own company...
他及时卖掉了自己的公司,得到了几百万美金。
He sold out in time to get a few million dollars off the table.
马克·扎克伯格从来没想让自己的公司仅仅是个社交网络。
Mark Zuckerberg has never thought of his company as a mere social network.
为了让自己的公司活下去,产品的价格必须大于成本。
For your company to survive, your product's price must be greater than its overall cost.
不久后,摩尔和诺伊斯联合开创了自己的公司:英特尔。
Shortly after, Moore and Noyce united to create their own business, Intel.
温芙蕾女士坚决拒绝让自己的公司上市,和斯图尔特一样。
Ms Winfrey has steadfastly refused to take her company public, as Ms Stewart did.
温芙蕾女士坚决拒绝让自己的公司上市,和斯图尔特一样。
Ms Winfrey has steadfastly refused to take her company public, as Ms Stewart did.
应用推荐