最终,他还得自己拿主意。
At the end of the day, he'll still have to make his own decision.
最终你还是得自己拿主意。
我希望我母亲不再干预,让我自己拿主意。
I wish my mother would stop interfering and let me make my own decisions.
他想自己拿主意,而不是盲目听从他父母的意见。
He wanted to decide for himself instead of blindly following his parents' advice.
究竟去不去,你自己拿主意吧。
股票经纪人:你自己拿主意。
我已经长大了,可以我自己拿主意了。
允许他们的孩子自己拿主意。
她是位成年女子了,能够自己拿主意。
我不能代你作决定,你得自己拿主意了。
I can't make that decision for you; you will have to use your judgement.
但他只是摇摇头,说我必须弥补自己拿主意了。
But he only shook his head and said I'd have to make up my own mind.
你要自己拿主意,将来我要跟你结婚,并且要带你走的。
Keep your own counsel, and I will marry you and take you away.
对于本周辩论各方论点的是非曲直,读者们必须自己拿主意。
Readers must make up their own minds on the merits of the arguments this week.
我不会告诉你该什么时候走的,你这么大了自己拿主意吧。
Eg: I won't tell you what time to leave; you're old enough to use your own discretion.
让人们来选择他们自己钟意的房子,他们喜欢喝的汤,以及让他们自己拿主意。
Let the people choose the kind of house, the kind of soup, the kind of ideas that they want.
自己拿主意并在新娘沙龙上寻找专业意见,他们会帮助你突出你优秀的一面。
Take your ideas and work with a professional at a bridal salon. They will help to highlight your best features.
姑姑一直在说服妈妈,她告诉我我能随意支配这笔钱,所以我就自己拿主意了。
My auntie kept talking over my mother, telling me, I can do ANYTHING I want with that money. So I did.
他们长大了,搬出去住了,变了,变成连你都认不出的人,他们能自己拿主意了。
They grow up, they move out, they change, become people you don't even recognize, make decisions...
是否要给客户、供应商或办公室以外和你有业务关系的人买礼物,这就要你自己拿主意了。
It's your call whether to buy gifts for clients, vendors or people you have a professional relationship with outside the office.
我不会告诉别人是否要检测,我只是告诉你我对于你情况的评估。再读下我上面的回复,自己拿主意。
I do not tell people whether or not to be tested. I told you my assessment of the situation. Re-read my reply and make your own decision.
要尽早训练孩子自己拿主意的能力,大概可以从三四岁开始,教会孩子如何作选择,无论什么选择都可以,让他们问自己两个问题?
From as early on as possible, probably starting at around 3-4 years old, teach your child that when they make a choice - any choice at all - they should ask themselves two things.
我可以教你们一些具体的做法,然而,最有效的方法让孩子们自己拿主意,并且注意观察孩子们对每一次的选择都有什么感觉以及他们的选择会使别人有怎样的看法。
There are some specific ways that I teach, however the most powerful way is to allow our children to make choices based on how each choice makes them feel and how their choice will make others feel.
非学校教育是一种非正式的教育方法,实施这种方法的前提是:就一个人所能达到的能力水平而言,能够自己拿主意的人要比让别人来控制或评价其行为的人要更加全面。
Unschooling is an informal approach to education based on the premise that people who make their own decisions perform more competently than those whose behavior is controlled or judged by others.
非学校教育是一种非正式的教育方法,实施这种方法的前提是:就一个人所能达到的能力水平而言,能够自己拿主意的人要比让别人来控制或评价其行为的人要更加全面。
Unschooling is an informal approach to education based on the premise that people who make their own decisions perform more competently than those whose behavior is controlled or judged by others.
应用推荐