请永远不要认为要您向我道歉会让您的自尊受损。
Don't ever think that it is beneath your dignity to apologize to me.
他们的自尊受损,因为没有帮助他们什么也做不了~有时候连呼吸也不能。
Their dignity suffers because they can't do anything without assistance - including, in some cases, breathing.
在持续了数年的诉讼纷争,自尊心受损和保住面子的妥协之后,西班牙电力公司Endesa和意大利能源巨头enel的曲折故事终于于2月20日走到了终点。
AFTER years of legal fights, hurt pride and face-saving compromises, the saga of Endesa, a Spanish utility, and Enel, an Italian energy giant, came to an end on February 20th.
吉娜:你这是在闹小孩子脾气。你鼻子的伤会好。你受损的自尊也是,就看你自己要不要。
Zina: you're being childish. Your nose will heal. And so will your pride, if you let it.
蒂奇曼教授说:“男性‘自尊心受损’可能导致双方关系紧张。”
Professor Teachman said: 'There may be "wounded pride" on the part of the male that may lead to tension in the relationship.
我带着受损的自尊、疲惫的灵魂和游散的思绪,感谢他的指导,并发誓会更加努力。
With my hurt pride, tired soul and scattered mind, I thank him for his guidance and I vow to try harder.
蒂奇曼教授说:“男性‘自尊心受损’可能导致双方关系紧张。”
Professor Teachman said: "There may be 'wounded pride' on the part of the male that may lead to tension in the relationship."
蒂奇曼教授说:“男性‘自尊心受损’可能导致双方关系紧张。”
Professor Teachman said: "There may be 'wounded pride' on the part of the male that may lead to tension in the relationship."
应用推荐