这套翻译系统包含有从校对中学习的功能,因此随着时间推移,自动化翻译的品质将会逐渐改善。
The translation system is designed to learn from corrections, so the quality of automated translations is expected to improve over time.
一篇文章首先会由他们的自动化系统进行机器翻译,然后一位人类编辑会修改其中的语法问题。
A Posting is first translated by their automated system and then a human editor corrects any grammatical issues.
为了让MDD在开发生产力方面达到相应的提高,它必须结合相同级别的自动化,模型必须是可自动地翻译为可执行代码的。
In order for MDD to achieve comparable improvements in development productivity, it must incorporate the same level of automation; models must be automatically translatable into executable code.
与翻译记忆、工作流的自动化和其它技术结合,共同改善输出质量。
Integration with translation memory, workflow automation, and other technologies resulting in improved output quality.
然而,通过整合翻译记忆、工作流自动化和其它最优化处理技术,机器翻译还有其它一些优势。
Further advantages, however, are achieved by integrating translation memory, workflow automation, and other process optimization techniques.
机器翻译是语言学、计算机科学及自动化技术相结合的边缘科学。
Computer translation is an interdisciplinary subject combined with linguistics, computer science and automation technology.
五十年来,研究者提出了多种人工和自动化的机器翻译质量评价方法利用不同语言特征评价译文的质量。
Various manual and automatic machine translation evaluation methods have been proposed based on linguistic features of the translations.
长期从事电气自动化类的专业英语教学和翻译工作。
Engaged in professional English teaching and translation work of electrical automation.
要求:-商务、市场、法律、财经或自动化专业大学本科以上学历,了解相关技术资料的翻译要求-2年以上的相关翻译工作经历。
Requirements: -major in business, marketing, law, finance or automation subject, knowing the requirements of technical information translation. -at least 2 years relative translation experience.
要求:-商务、市场、法律、财经或自动化专业大学本科以上学历,了解相关技术资料的翻译要求-2年以上的相关翻译工作经历。
Requirements: -major in business, marketing, law, finance or automation subject, knowing the requirements of technical information translation. -at least 2 years relative translation experience.
应用推荐