毫无疑问,这次突发性通货膨胀的主因是石油以及商品价格的暴涨,这造成了全球范围内的财富转移。
That this burst of inflation has been caused mainly by rising oil and commodity bills should make it clear that a transfer of wealth is happening on a global scale.
眼下的财富膨胀令富人群落空前壮大,只要存心掘金,不论男女都会有更好的机会,明码标价的结合以及用支票了断的分手越来越多地占据了新闻的头条。
With the wealth boom creating unprecedented riches — and greater opportunities for gold-digging by both genders — price-tag partnerships and checkbook breakups are increasingly making headlines.
上述数字既反映了伦敦的高生活成本,也反映了这个都市日益膨胀的超级富豪阶级对于财富概念的转变程度。
The figures reflect both the high cost of living in London and the extent to which the growing ranks of the super-rich in the capital are changing perceptions of wealth.
某天,有一堂课讲的是通货膨胀对国家财富的缩水效应。他在教室里四处走动,边走边问:“是什么引起了通货膨胀?”
One day, in a class about inflation's corrosive effect on national wealth, he went around the room asking, "What causes inflation?"
噢,我当然认为通货膨胀是吞吃我们财富的恶龙,所以我们要做的就是杀死这条龙。
Well, I certainly thought that inflation was a dragon that was eating at our innards, so the need was to slay that dragon.
从佛教的角度来看,消费者驱动型经济的迅猛增长以及随之而产生的工业化国家中财富的膨胀都会造成普遍的精神贫乏。
From a Buddhist perspective the burst of consumer-driven, economic growth, and consequently the explosion of affluence in industrialized nation had resulted in widespread spiritual poverty.
伴随全球的气候变暖、社会财富的不断增加,以及人口的膨胀,人类将面临日益严峻的灾害损失问题。
Due to the global climate warming, social wealth accumulating, and population expanding, human are facing with increasingly serious issues of natural disasters loss.
从世界各国的经验来看,通货膨胀一般产生两大重要后果:一是货币购买力下降,二是财富重新分配。
From around the world experience, inflation is generally produce two important consequences: one is the monetary purchasing power, 2 it is to redistribute wealth.
当财富效应小于替代效应时,股价与通货膨胀负相关。
When the wealth effect is smaller than the substitution effect, the stock price negatively correlated with inflation.
从佛教的角度来看,消费者驱动型经济的迅猛增长以及随之而产生的工业化国家中财富的膨胀都会造成普遍的精神贫乏。
From a Buddhist perspective the burst of consumer-driven, economic growth, and consequently the explosion of affluence in industrialized nations, had resulted in widespread spiritual poverty.
接下来,情况发生了变化。由于盖茨和巴菲特的财富不断膨胀,成为美国最有钱人所需要的财富数额也以前所未有的速度增长着。
Then something changed. As the fortunes of Gates and Buffett surged, the price of being America's richest man soared at an unprecedented rate.
但是在账面财富迅速增长的背后却是快速膨胀的房贷,日渐枯竭的储蓄账户和日益迫近的利率风险。
But behind rapidly rising paper wealth is the bloated mortgages, depleted saving accounts, and the interest rate risks.
目前的真实财富已经不能继续担当保证未来债务无限膨胀的置留物,所以未来债务相对于目前的真实财富就会贬值。
The value of present real wealth is no longer sufficient to serve as a lien to guarantee the exploding debt. Consequently the debt is being devalued in terms of existing wealth.
全球财富缩减了七兆美元的那个星期,辛巴威的通货膨胀率高达两千三百一十万的百分比。
The same week that global wealth shrank by $7 trillion, Zimbabwe's inflation rate hit a record 231 million percent.
财政政策一般可以通过铸币税效应和财富效应影响通货膨胀。
Generally speaking, fiscal policy can affect inflation through seigniorage effect and wealth effect.
财政政策一般可以通过铸币税效应和财富效应影响通货膨胀。
Generally speaking, fiscal policy can affect inflation through seigniorage effect and wealth effect.
应用推荐