你会让别人的胡言乱语影响你的情绪吗?
不幸的是,当你写了很长时间时,你会开始胡言乱语,这意味着你必须花更多的时间重新写下你的想法直到它变得有条理。
Unfortunately, when you write for long periods of time, you end up writing drivel, meaning you have to spend more time rewriting your idea until it's coherent.
就像几个唐代故事所示,狐狸让它们附身的人产生幻觉,受害者会不可控制地发疯、胡言乱语和哀号。
As several Tang stories show, foxes created illusionary visions for those they possessed, and the victims would go mad, talk nonsense, and laugh and wail uncontrollably.
民间流传,猫会欣然吃掉死去的主人,狗却宁可挨饿,难道是一派胡言?
So, is the folk wisdom that a cat will gladly eat its dead owner, but a dog would sooner starve, just bunk?
她发现,在超市,女儿会从她身边跑开;会拒绝在晚上十点前睡觉;还会走到陌生人那里“胡言乱语”。
She found that her daughter would run away from her in the supermarket, refused to go to bed until 10 at night, and would walk up to strangers and "babble away".
这不仅带有欺侮性,而且幼稚、简单化。老板要把这一派胡言奉为灵感,雇员可能会笑掉大牙。
It is not just insulting, it's also childishly simplistic. Employees are likely to laugh their tails off at any boss who cites this drivel as inspiration.
从6月龄14个月大学,大多数孩子体验最重要的变革之一,他们“会永远做:从咿呀学语的胡言乱语过渡到说他们的第一句话。”
From the age of 6 months to 14 months, most children experience one of the most important transformations they'll ever make: the transition from babbling in gibberish to speaking their first words.
从6月龄14个月大学,大多数孩子体验最重要的变革之一,他们“会永远做:从咿呀学语的胡言乱语过渡到说他们的第一句话。”
From the age of 6 months to 14 months, most children experience one of the most important transformations they'll ever make: the transition from babbling in gibberish to speaking their first words.
应用推荐