加入盐,胡椒和油等调味品会让馄饨尝起来口感更为新鲜。
Adding seasonings such as salt, pepper and oil make the wonton soup tastes fresh.
你应该加些盐和胡椒粉。
你需要一些盐和胡椒粉吗?
制作热情果汁调料,将橄榄油,热情果汁,葱和莳萝叶搅拌在一起。并加入盐和胡椒粉进行调味。
Prepare Passion Fruit Vinaigrette by mixing olive oil, passion fruit juice, shallot and dill together. Add salt and pepper to taste.
你做的番茄酱是用西红柿、洋葱、大蒜、盐和胡椒粉做的。
That tomato sauce you're making is made of tomatoes, onions, garlic, salt and pepper.
把盐和胡椒粉混合在一起。
拌入橄榄,罗勒叶,盐和胡椒,煮熟;
放置蒜,盐,墨西哥辣酱和阿波比沙司,肉桂,丁香,胡椒,鸡汤,桔汁以及蜂蜜到搅拌机内。
Place the garlic, salt, chipotles and adobo sauce, cinnamon, cloves, pepper, broth, orange juice and honey in a blender.
实验用的鸡汤中有鸡肉,洋葱,红薯,防风草,白萝卜,胡萝卜,芹菜茎,香菜,盐和胡椒。
The tested soup contained chicken, onions, sweet potatoes, parsnips, turnips, carrots, celery stems, parsley, salt and pepper.
然后把叶片稍微拉开,在里面填上面包屑、盐、胡椒和大蒜调成的馅。
Then open up the leaves and stuff the openings with a mix of bread crumbs, salt, pepper and garlic.
把两杯椰子汁,1英寸鲜姜,一匙咖喱粉,1个小的鲜辣椒,2匙酸橘汁还有盐和胡椒做成果泥。
Puree 2 cups coconut milk, 1 inch fresh ginger, 1 tablespoon curry powder, 1 small hot fresh chili, 2 tablespoons lime juice and salt and pepper.
然后加入花生酱,酱油,辣椒油,芝麻油,四川胡椒,盐和鸡汤,小火熬5至7分钟。
Then add the peanut butter, soy sauce, chilli oil, sesame oil, Sichuan pepper, salt, and chicken stock and simmer for 5 to 7 minutes.
在池莉餐厅一餐玉米布法罗鸡肉,调味品和胡椒,总共6 916毫克的钠,相当晕三勺盐。
At Chili’s, a meal of Buffalo chicken fajitas with tortillas, condiments and a Dr Pepper totaled 6, 916 milligrams of sodium, or three teaspoons of salt.
加入罗勒,调味盐和胡椒。
她把这些样品加入盐和胡椒,烹煮了一个小时。
She then placed each sample into a jar with a bit of salt and pepper, and cooked it for an hour.
最后加入蟹肉、一个鸡蛋、盐和胡椒。
这个配方需要黄油、2个苹果、一大汤匙大蒜粉、以及盐和胡椒来佐味。
It calls for butter, two apples, a tablespoon of garlic powder, and salt and pepper to taste.
然后把做好的蛋黄酱、盐、胡椒、马郁兰和迷迭香倒在整鸡上。
We spread the chicken with mayonnaise, salt, pepper, marjoram and rosemary…
加入西芹,胡萝卜,盐和胡椒。煮到蔬菜变软,大约十分钟。
Add the celery, carrots, salt and pepper to the pot. Cook until the veggies are soft, another 10 minutes or so.
平底锅加入少量油,油热后放入碎洋葱块、蒜末、孜然粉、辣椒面、可可粉、盐和黑胡椒粉翻炒至有香味出来,加水烧至洋葱变软,大概需要5分钟左右的时间。
Add onion, garlic, cumin, chili powder, cocoa, salt and pepper to pan. Stir to combine.
一次性煮很多鸡蛋,然后将他们去壳,并放入冰箱里冷藏起来。当你吃的时候可以根据需要撒上一些盐和胡椒粉。
Boil up a whole batch at once then keep them in the fridge to peel and eat with a little salt and pepper as needed.
用盐和黑胡椒调味。
一杯经典的血腥玛丽包含伏特加,西红柿汁以及少量的盐、胡椒粉、辣酱油和柠檬汁。
The classic version of the drink combines vodka and tomato juice with a splash of salt, pepper, Worcestershire sauce and lemon juice.
等水煮沸后,加入先前煮好的胡萝卜块和大麦、伍斯特沙司、番茄酱、适量的盐和胡椒粉,然后炖煮十多分钟左右即可。
Bring to the boiling point, add the previously cooked carrot and barley, Worcestershire, ketchup, and salt and pepper to taste, then simmer for ten minutes longer.
收银员:盐和胡椒粉呢?
煎至焦黄之后加入半锅水,再加入盐和胡椒。
After it browns, add a half pot of water and a little more salt and pepper.
用盐和黑胡椒略腌牛肉。
最后加一罐头豌豆,两杯水(注:半升),盐和胡椒适量。
Now, simply add a can of peas, two cups of water and a pinch of salt and pepper.
把黄瓜切成薄片,浇上热的白醋、莳萝、干胡椒和盐的混合物。
But again you can pickle them.Slice them thin and pour over a hot mixture of white wine vinegar, dill, peppercorns and salt.
把黄瓜切成薄片,浇上热的白醋、莳萝、干胡椒和盐的混合物。
But again you can pickle them.Slice them thin and pour over a hot mixture of white wine vinegar, dill, peppercorns and salt.
应用推荐