球迷永远不会以背对我的方式招呼我,他们对我很好。
The fans didn't even turn their backs on me then. They always give me a brilliant reception.
她背对着我。
玛丽背对着我。
她选择了一张背对房间、靠近紧急出口的椅子,所以除了我没有人能看到她的脸。
She chooses a chair with its back to the room near an emergency exit, so no one except me can see her face.
“我听不懂你们波尔霍尔姆的方言。”他终于生气地说,转过身去背对着他们。
"I don't understand your Bornholmish dialect," said he at last, angrily, and turning his back upon them.
几分钟之后,我和弗兰克背对着背又一次坐到地上。
Five minutes later, Frank and I were back to back on the ground.
当她把这些东西摆上桌的时候,她背对着我站着。
She stood with her back to me as she placed them on the table.
“我知道这一刻是多么重要,”他背对着少年发自肺腑地说。
"I know how important this moment is," he confides during a moment away from the youngsters.
有一次我无意识的在和她说话时转过身背对她,她急切地说:“我听不到你说什么了。”
Once, without thinking, I turned away from her as I was speaking. “I can no longer hear you, ” she said sharply.
记得有一次,老师找我们班的女孩小阿什丽谈话,老师背对着我和她说话。
I remember a teacher talking to this young girl in my class, little Ashley. The teacher's back was turned to me while she talked to little Ashley.
我走到放衣服的椅子那儿,从表袋里取出一张一百法郎的票子,仍始终小心地背对着她。
I walked over to the chair where my clothes were lying and I wiggled a hundred franc note out of my fob pocket, carefully keeping my back turned to her just the same.
我吓得站在那儿一动也不敢动.渐渐地声音没了,我盯着冰箱,呆呆地离开厨房,整个过程都不敢用背对着那冰箱。
I stood, paralyzed, as the phenomenon subsided, then slowly left the room, never turning my back on that fridge.
阿兰在睡袋里翻了一下身,背对着她说:“我很好,我们再睡一会儿吧!”
一轮圆月,从遥远的天边偷偷的爬在我的窗户上,我喜出探望,原来是自己背对着得光。
Round from distant moon, sitting in my secretly climb on the window, I like a visit, originally is oneself from too light.
他很不礼貌地把背对着我,不愿继续说下去。
Rudely, he turned his back to me and refused to say the further.
没有,他背对着我,而后来再见他时,他戴了另一个面具。
No, he had his back to me and the next time I saw him he was wearing another mask.
哈里背对着我的站着。
当时,我感觉我的母亲依然走在智者缄默的蒙古高原,她背对着我,可我能看到她在风中飘动的满头银发。
At that time, I felt my mother stilling walking on the sage's silent plateau, with back against me, yet I could see the fluttering silver hairs all over her head in the wind.
我难过的时候,我习惯背对人群。
木法沙:刀疤,别背对着我!
我喜欢在草地上奔跑,背对着风。
I like running through the grassy meadow with the wind on my back.
对于这等人,除了说他们站在太阳下却背对太阳外,我还能说他们些什么呢?
What shall I say of these save that they too stand in the sunlight, but with their backs to the sun?
小男孩把他的背对着我。
我几欲跑进屋,但又不敢背对那声音发出的地方。
I almost ran right inside, but was afraid to turn my back on the voice.
我不用背对他,或者改变我的防守方式。
音乐是我的避难所。我只要钻入音符间的空隙,卷曲身体背对寂寞。
Music was my refuge. I could crawl into the space between the notes and curl my back to loneliness.
因为你背对著我,我无法看见你的脸。
三个人背对背,互相支持,取三人行必有我师之意,三角形也是团结的代表。
Three people support each other by back to back , means "Among any three people walking , I will find something to learn for sure. " The Triangle also emblematize solidarity.
“现在,他背对着我,”我想,“要是我脚步儿轻些,我可以人不知鬼不觉地溜走。”
"Now he has his back towards me." I thought, "Perhaps if I walk softly, I can slip away unnoticed."
“现在,他背对着我,”我想,“要是我脚步儿轻些,我可以人不知鬼不觉地溜走。”
"Now he has his back towards me." I thought, "Perhaps if I walk softly, I can slip away unnoticed."
应用推荐