别人背后议论,他毫不在意。
不要在背后议论别人。
你那毛病又来了,在背后议论人。
There you go again, talking about people behind their backs.
我要控制舌头,不在背后议论人。
I will control my tongue, and not talk about someone behind his back.
她无法忍受别人在背后议论自己。
在这个国家中,有两亿人在背后议论你?
You feel that there are two hundred million people in this country talking behind your back?
迪达,我很失望,每个人都在背后议论。
我不赞成背后议论别人。
不说闲话(不传谣言,不在背后议论别人),不抱怨。
Don't gossip (pass along rumour, or talk about people behind their back) or complain.
他们喜欢背后议论他。
我不想在背后议论别人,不过他已变了许多。
I don't want to talk behind somebody's back, but he's changed a lot.
我不想在背后议论别人,可是你注意到他脸上的刀疤了吗?
I don't want to talk behind someone's back, but have you noticed the scar on his face?
它明显感到了无聊,我知道它正在背后议论我。
It's obviously bored and I know it talks about me behind my back.
你不会希望任何人在背后议论你,所以己所不欲,勿施于人。
Avoid gossip.You don't want anyone talking about you behind your back, so return the favor.
唐娜:我不喜欢你和你的朋友们在我的背后议论我。
Donna: I don't like you talking about me with your friends behind my back.
“我相信人们都在我的背后议论我,这可能确实是真的,”她说。
"I believed that people were talking about me behind my back, which actually might have been true," she said.
一个正直的人应该当面讲出别人的缺点,而不应在背后议论。
An upright man ought to tell a man of a fault to his face instead of speaking of it behind his back.
他辛勤工作,手脚麻利,从不抱怨或背后议论,得到了高家的器重。
He worked hard and always did his duties quickly, without any complaining or back talk. The Gaos thought a lot of him.
我告诉他们我是病毒感染,但不知道他们是否会相信,我觉得他们也许会在背后议论我。
I've told them I've got a virus, but I don't know if they believe me, and I think they may be talking behind my back.
我告诉他们我染上了病毒,不过我不知道他们信不信。我认为,他们也许会在背后议论我。
I've told them I've got a virus, but I don't know if they believe me, and I think they may be talking behind my back.
问:正如您在演讲中所说的那样,您认为我们在“背后议论sgml”以前,还能够从SGML汲取什么经验呢?
Q: Are there any more lessons you think we can learn from SGML before we "stab it in the back," as you suggested in your speech?
她的举止被人在背后议论的很糟:她是既傲慢又不懂事的混合物,不会说话,没有风度,令人乏味,一点美感也没有。
Her manner were pronounced to be very bad indeed, a mixture of pride and impertinence; she had no conversation, no style, no taste, no beauty.
她的举止被人在背后议论的很糟:她是既傲慢又不懂事的混合物,不会说话,没有风度,令人乏味,一点美感也没有。
Her manner were pronounced to be very bad indeed, a mixture of pride and impertinence; she had no conversation, no style, no taste, no beauty.
应用推荐