德州仪器的股票因为资金流向电信和因特网相关企业而遭受损失。
TI has seen its shares suffer because of a flight of capital to telecom and Internet-related businesses.
尽管7月从股票型基金中撤出的资金达到1987年10月以来的最高水平,但7月基金份额的销售并不像某行业协会此前估计的那么低。
Even though more money was removed out of stock funds in July as in any month since October 1987, sales of fund shares in July were not as low as an industry trade group had previously estimated.
这项新规定允许社会通过发行递延股票来筹集资金。
This new provision allows societies to raise capital by issuing Deferred Shares.
公司发行股票筹集资金,购买股票的投资者实际上是购买了公司的一部分。
Companies issue stocks to raise capital and investors who buy stock are actually buying a portion of the company.
通过发放股票,一家企业可以借助外国投资者筹集资金而不必归还。
By issuing shares, an enterprise can obtain money from foreigners without having to pay them back.
尽管出售股票对于那些计划申报纳税损失的人有利,但是很多人已经将资金转为储蓄和货币市场基金。
Although selling shares in losing funds can be smart for those who plan to declare a loss on their taxes, many people have shifted money into saving accounts and money market funds.
当经理人从客户那里得到资金,他们会花更多的钱买他们看好的股票,这又额外推动了势头的增长。
As they get more money from clients, such managers will put more money into their favoured stocks, giving momentum an extra boost.
当一家公司决定通过销售股票和债券来筹措长期资金,它必须找到买主。
When a company decides it needs long-term funds by marketing stocks and bonds, it must find people to buy them.
公司发行股票来筹集资金。
信托公司竞相抛售股票以筹集资金,到1907年末,美国股市较峰值水平下跌了一半。
The trusts scrambled to raise money by dumping stock portfolios, and by late 1907 us equities were down by half from their peak.
这就解释了为什么它让国会救助资金用于购买股票而不是不良债务。
This explains why it let the congressional bailout funds be used for equity purchases and not toxic debt.
坎托公司的市场是基于使用虚拟资金的好莱坞股票交易所,它是现有的可预测的市场。
Cantor's market is based on an existing predictive market, the Hollywood Stock Exchange, which USES play money.
三井住友金融集团发行股票筹集资金。
Sumitomo Mitsui Financial Group launched a share issue to raise capital.
但这些资金流入在近几个月很少,因为全世界投资者都避开了新兴市场股票等高风险资产。
But these inflows have been scant in recent months as investors globally have stayed away from risky assets like emerging-market stocks.
分析师们预计,微软更有可能用这笔资金继续回购股票;过去一年微软股价下跌了超过30%。
Analysts predicted Microsoft is more likely to use the funds to continue to buy back its stock, which has fallen more than 30% over the past year.
所有这些买入项目导致了巴菲特卖掉许多股票来补充伯克希尔公司的资金。
All of these purchases have caused Buffett to dispose of many stocks to replenish the coffers at Berkshire Hathaway.
交易形式主要是电子交易,因此可以直接在交易资金中扣除,而英国早已实行对股票交易征收小额印花税。
Trading is largely electronic, so it could be deducted at source, and the UK already imposes a small stamp duty on share transactions.
股息掉期使得投资者能够将收益从股票资金回流中分离出来。
Dividend swaps allow investors to separate the income from the capital return of equities.
随着很多城市的房地产价格开始回落,部分资金又开始流入股票基金。
With property prices subdued in many cities some of that money is moving into equity funds.
一家投机商号愿意给我资金,我到时给他分成,所以我准备买进所有伯灵顿所有股票。
I'm going to buy all the Burlington the bucket shop will let me carry with the money I give him for margin, "he said."
1998年的过量资金注入导致了互联网股票泡沫,几年后的泡沫破裂带来了灾难性后果。
It could be argued that the infusion of cash in 1998 further inflated the Internet stock bubble, which popped several years later with disastrous consequences.
他们吸进资金并不断积累,然后某人会买下整个公司,在终止日期前所有股东的股票都将被买下。
All it can do is keep piling in the money and accumulating it and then someone will buy the whole company and then all of the shareholders will be bought out at a termination date.
一些资金将来自股票。
收购资金由现金、股票和银行短期贷款三部分组成。
The deal is to be financed with a mix of cash, shares and short-term bank debt.
可以投入股票基金的资金几乎是无限的。
The wall of money that is available to be put into equity funds is almost limitless.
中国央行宣布将发行新的股票,预计可募集约300亿元的资金。
Bank of China announced that it would offer new shares, which could raise up to $30 billion in capital.
持有100支股票的基金可能把超过一半的资金集中在五六支股票上。
A fund with 100 holdings might have over half of its assets concentrated in five or six stocks.
持有100支股票的基金可能把超过一半的资金集中在五六支股票上。
A fund with 100 holdings might have over half of its assets concentrated in five or six stocks.
应用推荐