• 随着一级亲属肠癌人数增加,结肠癌患复发死亡风险降低家族史更强相关性。

    The reduction in risk of cancer recurrence or death associated with a family history became stronger as the number of affected first-degree relatives increased.

    youdao

  • 医生认为男人坚持锻炼可以使他们肠癌风险减半

    Dr. Lee believes that men who exercise can halve their risk of colon cancer.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 一个如果每天吃50加工大约培根),肠癌风险增加18%。

    A person who eats 50 grams of processed meat per day—about two pieces of bacon—increases his or her risk of bowel cancer by 18 percent.

    youdao

  • 许多研究已经证明大量摄入以及经过加工处理肉类会提高肠癌风险

    A number of studies have demonstrated that high intakes of red meat and processed meat increase the risk of colorectal cancer.

    youdao

  • 持续12年针对日本妇女的研究发现每天喝3以上咖啡竟然可以减少一半肠癌的机率。

    A 12-year study on Japanese women found that drinking 3 or more cups of coffee per day may actually halve the risk of developing colon cancer.

    youdao

  • 每天饮用更多咖啡可能降低妇女肠癌一半风险

    Drinking three or more cups of coffee a day may cut the risk of colon cancer in women by half.

    youdao

  • 最后研究小组又分别检查24名乳腺癌肠癌者,这些肿瘤寻找通过层层筛选所得知的突变基因

    Finally, the team found 24 more people with breast cancer and 24 with colorectal cancer, and looked at their tumours for the mutant genes that had got through the screening.

    youdao

  • 科学数据表明饮用咖啡可以帮助降低心脏病肠癌的几率,减少烟酒的摄入量。 达西,介绍这些知识的随该纪录片一起发行。

    Scientific data showing that coffee can reduce heart disease and colon cancer and curb alcohol consumption and smoking would be included in a book to accompany a documentary, said Lima.

    youdao

  • 研究提出久肠癌病人手术化疗阿司匹林一起应用是有益的。

    The new study suggests patients who already have colon cancer may benefit from taking aspirin along with surgery and chemotherapy.

    youdao

  • 此前罗格斯大学研究人员第233届美国化学学会的国际会议上告诉与会者,蓝莓提取物可以降低肠癌风险

    Previously, researchers from Rutgers University told attendees at the 233rd national meeting of the American Chemical Society that extracts may reduce the risk of colorectal cancer.

    youdao

  • 因为这个系统是以说方式生物化学为基础,因此同样也可以告知人们要饮酒,要有肠癌可能行的进行结肠镜检测。

    And because it looks at lifestyle as well as biochemistry, it could similarly suggest lower alcohol consumption and a colonoscopy to someone at risk of colorectal cancer.

    youdao

  • 我们需要可能降低糖尿病帕金森肠癌可能药物,一种振奋精神治疗头疼的药物,一种预防牙齿蛀洞的药物。

    Want a drug that could lower your risk of diabetes, Parkinson \ 's disease, and colon cancer? That could lift your mood and treat headaches?

    youdao

  • 一项来自美国新的研究表明饮食补充剂中增加摄入量降低妇女肠癌高达23%的概率。

    Increased intakes of calcium from the diet and supplements may reduce the risk of colorectal cancer by up to 23 per cent in women, says a new study from the US.

    youdao

  • 木瓜一个很好的纤维来源纤维使结肠引起癌症毒素远离健康结肠细胞,那些正在经历便秘或者有肠癌的危险的人可以考虑吃多点木瓜。

    Papayas are a good source of fiber. Its fiber is able to keep cancer-causing toxins in the colon away from the healthy colon cells.

    youdao

  • 艾滋病人很容易非何杰金氏淋巴瘤卡波西肉瘤,不易美国常见乳腺癌肠癌肺癌等。

    People with AIDS are much more prone3 to certain cancers like non-Hodgkins lymphomas and Kaposi's sarcoma4, but not to breast, colon and lung, the most common cancers in the United States.

    youdao

  • 食物因素重要,它尤其使得高个女性肠癌风险激增。

    "Dietary factors may also be important, especially in relation to the dramatic rise in the incidence of colorectal cancer in tall women." he.

    youdao

  • 55-59男性结肠直肠癌比例是1.3%,大约女性10年因为65-69岁女性结肠肠癌比例1.2%。

    The rate of colorectal cancer in 55-59-year-old men (1.3 percent) was about the same as in women a decade older (65-69-year-old women were diagnosed at a rate of 1.2 percent).

    youdao

  • 其他研究表明阿司匹林布洛芬例如可以降低肠癌危险

    Other studies have shown that aspirin and ibuprofen can lower colon cancer risk, for instance.

    youdao

  • 现代生活方式肠癌越来越多。

    Modern way of life, suffering from colon cancer more and more people.

    youdao

  • 科学家结肠直肠癌小鼠进行的试验,发现效果很多

    They tested them in mice with colorectal cancer and found that they worked far better.

    youdao

  • 大量证据表明服用阿司匹林及其相关非甾体抗炎可降低肠癌风险

    Evidence from a wide range of sources suggests that individuals taking aspirin and related non-steroidal anti-inflammatory drugs have reduced risk of large bowel cancer.

    youdao

  • 这项最新研究纳入了34名癌症,他们所癌症包括结肠直肠癌肾癌肺癌以及卵巢癌

    The new study involved 34 patients with a range of cancers including colorectal, kidney, lung, and ovarian.

    youdao

  • 已经知道这些女性具有较高肠癌风险

    These women have been already known to have a higher risk of developing colon cancer.

    youdao

  • 如果告知,你92%机会肠癌,你可能愿意结肠镜检。

    If I could tell you you have a 92 percent chance of having colon cancer, you might be more willing to undergo a colonoscopy.

    youdao

  • 就是为什么肠癌支持至关重要的。

    That's why colon cancer support is crucial.

    youdao

  • 方法所有人均初诊不可切除结直肠癌,并经手术治疗最短随访5

    Patients and Methods :All patients with initially unresectable CLM who underwent rescue surgery and had a minimum follow-up of 5 years were included.

    youdao

  • 同样类型心脏病研究发现运动肠癌乳腺癌的风险要低

    The same sort of studies that were done for heart disease find that people who exercised had lower rates of colon and breast cancer.

    youdao

  • 适度运动可以减少糖尿病的风险高危人群。运动可以减少心脏病的风险乳腺癌肠癌

    Moderate exercise can reduce the risk of diabetes in people at risk. Exercise may reduce the risk of heart disease and breast and colon cancers.

    youdao

  • 适度运动可以减少糖尿病的风险高危人群。运动可以减少心脏病的风险乳腺癌肠癌

    Moderate exercise can reduce the risk of diabetes in people at risk. Exercise may reduce the risk of heart disease and breast and colon cancers.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定