这些地方都作为托管地,由联合国家管制。
These would be under the control of the united nations as trustees .
非洲联合国家馆是上海世博会上最大的场馆。
The United African pavilion is the largest pavilion at the Shanghai World Expo.
VFIC邀请了30家公司,包括第一联合国家银行和电子数据系统公司,将企业需求和大学课堂教授的技巧结合起来。
VFIC invited 30 companies, including First Union and Electronic Data Systems, to link the needs of businesses with the skills being taught in college classrooms.
大不列颠三王国与爱尔兰的联合,使全世界看到了一个显著的、无可反驳的例证,在联合国家之间的自由贸易是具有无限效能的。
In the union of The Three Kingdoms of great Britain and Ireland the world witnesses a great and irrefragable example of the immeasurable efficacy of free trade between United Nations.
这项政策可能会将这个国家从联合国安理会的其他常任理事国中孤立出来。
This policy could isolate the country from the other permanent members of the United Nations Security Council.
联合国想给予10个受旱灾严重影响的非洲国家食品援助。
The UN wants to send food aid to 10 countries in Africa severely affected by the drought.
联合国和美国国务院合作,制定计划来寻找愿意接纳难民的国家。
The U.N. had been cooperating with the State Department on a plan to find countries willing to take the refugees.
联合国鼓励人们了解其他国家和他们的习俗。
The UN encourages people to learn about other lands and their customs.
联合国正在努力使更多的发展中国家成为信息社会。
The United Nations is now trying to make the information society a reality for more of the developing world.
联合国儿童基金会正在与一个非营利性组织合作,让艾滋病预防项目惠及五个国家内更多的妇女和儿童。
UNICEF is joining with a nonprofit group to bring AIDS prevention programs to more women and children in five countries.
联合国教科文组织称,在肯尼亚和坦桑尼亚等非洲国家的农村,有大量的儿童没有上学。
According to UNESCO, a large number of children in villages in some African countries like Kenya and Tanzania do not go to school.
在联合国环境规划署工作的玛蒂娜·奥托说:“我们认为浪费在过去是富裕国家的问题。”
"We thought waste was a problem in rich countries," says Martina Otto, who works for the UN Environment Program.
联合国环境规划署执行主任埃里克·索尔海姆称赞中国是“世界上绿化沙漠最成功的国家之一”。
China was praised as "one of the most successful countries worldwide in greening the desert" by United Nations Environment Programme Executive Director Erik Solheim.
联合国政府间气候变化专门委员会的一份报告显示,如果到本世纪末全球气温上升超过1.5℃,贫穷国家将可能面临非常严峻的挑战,包括整个社区的消失和数百万人的过早死亡。
A report from IPCC, the UN's climate science body, showed that if global temperatures rise more than 1.5℃ by the end of the century, poor countries will likely face very serious challenges, including the disappearance of whole communities and millions of early deaths.
联合国儿童基金会说,该地区的国家受到变化无常的天气状况、全球经济危机以及不断加剧的冲突和不安定的多重因素的影响而步履维艰。
It says countries in the region are reeling from a combination of erratic weather patterns, the global economic crisis and intensifying conflict and insecurity.
俄罗斯可以通过联合国安理会来阻止这一方案的正式通过,因此可能只有个别国家会选择承认科索沃与否。
Russia could block formal approval of this by the UN Security Council, so it may be up to individual countries to choose whether to recognise Kosovo.
如此众多发生在非洲国家的案件被提交国际刑事法院审理并非出于偏见,所有这些案件要么是联合国安理会提交的,要么就是这些国家自己提交的。
The reason so many African cases are before the court is not because of bias; all the ICC's cases have been referred to it either by the UN Security Council or by the countries themselves.
除联合国教科文组织和国会图书馆外,还有来自19个国家的26个图书馆和研究机构向该项目提供了档案。
In addition to UNESCO and the Library of Congress, 26 other libraries and institutions in 19 countries have contributed to the project.
出现这样的讨论反映了一些国家对现有各种俱乐部(包括联合国安理会)在其本职上的无能感到失望。
What such talk reflects is the frustration of some states over the inability of existing clubs (including the UN Security Council) to do their supposed jobs.
德国代表17个主要是欧洲的国家提交请求,5月25日,联合国人权委员会应其请求在对斯里兰卡召开特殊会议。
On May 25th the United Nations Human Rights Council convened a special session on Sri Lanka following a request submitted by Germany on behalf of 17 mostly European countries.
根据联合国粮农组织的统计,世界共有77个低收入国家严重依赖粮食进口。
According to the UN food and Agriculture Organization, there are 77 low-income countries that rely heavily on food imports.
但是俄罗斯,这个拥有世界上森林最多的国家,每年也有大片森林消失,但是联合国粮农组织并没有得到其确切数据,因为这并不包括土地使用方式的永久性转变。
But Russia, which has more forest than any other country, also lost a lot, which the FAO's figures do not capture because its clearance did not involve a permanent change in land use.
奥巴马周二坦承,推动严厉制裁缺少一些国家的支持,但他坚持说服联合国安理会采取其它措施的努力仍会继续。
Obama conceded Tuesday that the push for stronger sanctions lacked backing from some nations, but he said the effort to convince the U.N. Security Council to impose additional measures would continue.
联合国环境规划署说,这四个国家将从建立的用于预处理技术如收购拆解电子垃圾存放处获益。
All four would benefit from capacity building in so-called pre-processing technologies such as manual dismantling of e-waste, UNEP said.
这些国家坚持要联合国安理会对科索沃问题进行裁决,这等于逼着俄罗斯在科索沃问题上投否决票,最终这也让它在欧盟政策上有了发言权。
Their insistence on deciding the Kosovo question in the United Nations Security Council amounts to giving Russia a veto over Kosovo, giving it in effect a say over EU policy.
本周联合国发展计划署(UNDP)发布了对阿拉伯世界国家的第五份系列重磅报告,这份报告的内容令人沮丧。
The United Nations Development Programme (UNDP) this week published the fifth in a series of hard-hitting reports on the state of the Arab world. It makes depressing reading.
本周联合国发展计划署(UNDP)发布了对阿拉伯世界国家的第五份系列重磅报告,这份报告的内容令人沮丧。
The United Nations Development Programme (UNDP) this week published the fifth in a series of hard-hitting reports on the state of the Arab world. It makes depressing reading.
应用推荐