上星期二,索耶教授被正式任命为校长。
Professor Sawyer was formally installed as president last Thursday.
“我们回来了——小心翼翼,谨慎乐观。”塞耶教授说。
"We're back in a cautiously optimistic position," Professor Thayer said.
另一幅巨作是为圣·玛丽亚·德拉·格拉齐耶教堂的僧侣饭厅所作的《最后的晚餐》,毁于他自己的实验性工艺。
His other great work "the Last Supper," done for the dining room of the monks who attended the church of Santa Maria Della Grazie, was ruined by his own experimental technique.
早期的耶教著作家中有一位曾经很严厉地把诗叫做“魔鬼底酒”,因为诗能占据人底想象,然而诗不过是伪说底影子罢了。
One of the fathers in great severity called poesy vinum daenwnwn; because it filleth the imagination and yet it is but with me shadow of a lie.
现在所有的桌面三维打印软件均源自一个名叫RepRap的项目,该项目是英国巴斯大学的艾德里安·波耶教授及其同事开发的。
The grandaddy of all desktop 3D-printers is the open-source RepRap project conceived in 2005 by Adrian Bowyer and colleagues at the University of Bath, in Britain.
在卢旺达,尼亚拉布耶教区,在一间被洗劫得一片狼籍的教室里,我发现了四具尸体。一位母亲和她的三个孩子被活活打死,可孩子们在死的时候还紧紧地抱着他们的妈妈不放。
Of Rwanda, and the churchyard of the parish of Nyarabuye where, in a ransacked classroom, I found a mother and her three young children huddled together where they'd been beaten to death.
在卢旺达,尼亚拉布耶教区,在一间被洗劫得一片狼籍的教室里,我发现了四具尸体。一位母亲和她的三个孩子被活活打死,可孩子们在死的时候还紧紧地抱着他们的妈妈不放。
Of Rwanda, and the churchyard of the 13 parish of Nyarabuye where, in a 14 ransacked classroom, I found a mother and her three young children huddled together where they'd been beaten to death.
在卢旺达,尼亚拉布耶教区,在一间被洗劫得一片狼籍的教室里,我发现了四具尸体。一位母亲和她的三个孩子被活活打死,可孩子们在死的时候还紧紧地抱着他们的妈妈不放。
Of Rwanda, and the churchyard of the 13 parish of Nyarabuye where, in a 14 ransacked classroom, I found a mother and her three young children huddled together where they'd been beaten to death.
应用推荐