• 阻止耐药结核病传播巨大的挑战

    And that poses huge challenges in stopping the flow of drug-resistant TB as well.

    youdao

  • 预防控制结核病广泛药结核病

    Prevention and control of multidrug-resistant tuberculosis and extensively drug-resistant tuberculosis.

    youdao

  • 结核病耐药结核病真正每个人具有威胁吗?

    Are TB and drug-resistant TB real threats to everyone?

    youdao

  • 一些耐药结核病影响国家中,价格持续攀升

    Drug prices are rising in some of the countries affected by drug-resistant TB.

    youdao

  • 立即开展对极端耐药结核病监测活动以及这方面的需求

    Immediate XDR-TB surveillance activities and needs.

    youdao

  • 开发抗击/广泛药结核病需要工具

    to develop the new tools needed to combat M/XDR-TB.

    youdao

  • 合理的基本结核病控制预防耐药结核病最佳途径

    Sound basic TB control is the best way to prevent drug-resistant TB.

    youdao

  • 全球应对工作中,治疗结核病尚处于早期阶段。

    It is early days in the global response to treating drug-resistant TB.

    youdao

  • 然而作为一项有效策略耐药结核病管理处于试验阶段

    However, an effective strategy, the management of drug-resistant TB is still in pilot stage.

    youdao

  • 确保制定一个/广泛耐药结核病综合管理治疗框架

    to ensure development of a comprehensive M/XDR-TB management and care framework;

    youdao

  • 广泛耐药结核病出现甚至更为凶险现已有55个国家报告了此种病例。

    Even more ominous is the emergence of extensively drug-resistant TB, or XDR-TB, which has now been reported in 55 countries.

    youdao

  • 截至2010年7月,有58个国家报告了至少一例广泛药结核病病例。

    As of July 2010, 58 countries reported at least one case of XDR-TB.

    youdao

  • 尽管人们越来越认识到耐药结核病规模趋势,但不同地理区域之间仍然存在差距

    Despite the growing understanding of the magnitude and trends in drug-resistant TB, major gaps remain in geographical areas covered.

    youdao

  • 世卫组织总干事陈冯富珍博士预防管理耐药结核病一项紧急全球卫生工作。

    WHO Director General Dr Margaret Chan said preventing and managing drug-resistant TB was a global health imperative.

    youdao

  • 而言之,如果不能建立起一个运作良好卫生系统我们无法进行耐药结核病管理

    Simply stated, we will not be able to manage drug-resistant TB in the absence of a well-functioning health system.

    youdao

  • 回到抗生素时代威胁真实,而广泛耐药结核病的增多则是生动实例

    The threat of returning to a pre-antibiotic era is genuine and probably most vividly illustrated by the rise of multidrug-resistant and extensively drug-resistant tuberculosis.

    youdao

  • 但是并未杜绝耐药结核病以前治疗病人治愈率不到一半许多病人死亡

    But it didn't stamp out drug-resistant TB: for previously treated patients, fewer than half were cured, and many died.

    youdao

  • 研究报告强调了为什么耐药结核病可能艾滋病毒相关特别是一些东欧国家有几个原因

    The report highlights several reasons why drug-resistant TB may be associated with HIV, particularly in some Eastern European countries.

    youdao

  • 目前没有官方广泛耐药结核病病例估计数字可能每年大约2.5万死亡病例。

    No official estimates have been made on the number of XDR-TB cases, but there may be around 25 000 a year with most cases fatal.

    youdao

  • 目前国内外结核病结核病早期诊断技术研究开发均处于实验室临床参考阶段

    At present, both at home and abroad for drug-resistant tuberculosis and tuberculosis research and development of early diagnostic techniques are in clinical reference laboratories and stage.

    youdao

  • 以前的报告发现艾滋病毒携带者同时感染结核病广泛耐药结核病的病例中死亡率很高

    Previous reports found high levels of mortality among people living with HIV and infected with MDR-TB and XDR-TB.

    youdao

  • 结核病耐药结核病简单快速敏感诊断技术全球结核病控制亟待解决难题之一

    TB and XDR-TB in a simple, rapid and sensitive diagnostic techniques, the global TB control are in urgent need of solution of one problem.

    youdao

  • 2009年以来,受到结核病影响最重23个国家已经用于药结核病预算几近翻番

    Since 2009, the 23 countries most heavily affected by TB drug resistance have nearly doubled their budgets for MDR-TB.

    youdao

  • 资料显示,目前全球至少已有37个国家报告发现了广泛结核病病例,产生耐药原因什么?

    Data show that at least the world in 37 countries found cases of extensively drug-resistant tuberculosis, resistance of the reasons for that?

    youdao

  • 现在挑战是以这种承诺基础加强全球努力并且特别关注多种耐药结核病带来的日益增长威胁

    The challenge now is to build on that commitment, to increase the global effort - and to pay particular attention to the growing threat of multidrug-resistant TB.

    youdao

  • 陈冯富珍表示据统计有不到5%患了新型耐药结核病不到3%的患者接受了治疗达到了世卫组织的标准

    Chan said less than 5% of estimated cases of drug-resistant TB were being detected and fewer than 3% of sufferers received treatment that reached WHO standards.

    youdao

  • 南非夸祖鲁纳塔尔广泛耐药结核病爆发夺去53中的52条生命,其中大部分艾滋病毒阳性患者。

    In KwaZulu Natal in South Africa, an outbreak of XDR-TB killed 52 out of 53 people within three weeks, most of whom were HIV positive.

    youdao

  • 但是一点我们清楚:广泛耐药结核病若不加以制止,它很有可能使治疗效果倒退没有研发抗生素岁月。

    But we do know this: unchecked, XDR-TB could take us back to the treatment era that predates the development of antibiotics.

    youdao

  • 如此惊人耐药结核病发生率超出全球平均水平5一些苏联加盟共和国中,阿拉木图的这一现象并不孤立存在。

    Such rates of drug-resistant TB are an astounding five times greater than the global average. Almaty is not alone – not among some of the former republics of the Soviet Union.

    youdao

  • 如此惊人耐药结核病发生率超出全球平均水平5一些苏联加盟共和国中,阿拉木图的这一现象并不孤立存在。

    Such rates of drug-resistant TB are an astounding five times greater than the global average. Almaty is not alone – not among some of the former republics of the Soviet Union.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定