他的痛苦是由创伤而非疾病所引起的。
His suffering is caused by the wound and not by the disease.
从更深的意义上讲,奖金只是表证,而非疾病。
And bonuses are, for the most part, the symptom not the disease.
这一术语是指某一地区疾病的传播,而非疾病的严重性。
The term refers to where an illness spreads, not its severity.
医疗不良事件是指因诊疗活动而非疾病本身造成的损害。
Medical adverse event is one of injuries caused not by diseases but by diagnosis and treatment process.
当然了,最好的东西是治疗严重疾病的药。许多科学家正在努力对抗各种疾病,如埃博拉病毒这种可怕的疾病,而非洲已有几千人因此丧命。
Well, of course, the best thing is medicine for really bad diseases (疾病). A lot of scientists are working very hard to stop diseases like Ebola, a terrible disease that has killed many thousand people in Africa.
但是到世纪之交,许多疾病,例如老年痴呆和精神分裂,都依旧保持着神秘的面纱,同时,针对症状而非病因的治疗仍在继续。
But with the turn of the millennium, many diseases, such as Alzheimer's and schizophrenia, remained mysterious, and treatments continued to tamp down symptoms rather than address causes.
但若某方案目的是拯救某个物种而非该物种中所有个体,它将允许上述疾病传播数量多于一,从而减少需要接受疫苗的狼群数量。
A programme that sought to save a species rather than individuals would allow each infected Wolf to pass the disease on to more than one healthy animal and hence require fewer vaccinations.
尽管该广告片涉及的是一种蔓延至亚洲以外的疾病,而且往往引起恐慌,但是该片的目的是在愉快而非惊恐的气氛中让孩子们了解禽流感的危险。
While the PSA deals with a disease that has spread beyond Asia and often incites fear, it aims to do so with panache rather than panic.
在新出现的由动物传染给人类的疾病中有72%来自野生动物而非驯化动物。
72% of emerging infectious diseases transmitted from animals to humans come from wildlife as opposed to domesticated animals.
他们把自身个人的悲剧故事通过对精神疾病的公开转化为帮助自己和别人的一种方法,而非为此感到蒙羞。
They would turn their personal tragedy into a means of helping themselves, and others, by addressing mental illness in the open, without shame.
他写道,气候变化更可能改变而非扩展致病虫子的范围——而且一些地区可能遇到疾病减少。
Climate change is more likely to shift, than expand, the range of disease-causing bugs - and some areas might experience a decrease in disease, he writes.
脑膜炎是相当罕见而非常严重的疾病。 由于近来年在英国大学里爆发过数起脑膜炎疾病,大学往往建议学生打脑膜炎疫苗以抵抗脑膜炎。
Meningitis is relatively rare but extremely serious and universities advise students to be immunised against meningitis C, following outbreaks on a number of UK campuses in recent years.
“作为医生,我们所接受的教育是治疗疾病而非预防疾病,”他补充道:“这就是我们在学校所学到的,而这也是过去20年中我们一直在做的!”
"As doctors, we were taught to treat a disease, not to prevent it," he says, adding: "that's what we learned at school and for 20 years that is what we have been doing!"
与Bechamp同时代的ClaudeBernard同样论述了多型现象,并认为内环境而非致病菌才是导致疾病的原因。
Another of Béchamp's contemporaries, Claude Bernard, expounded on the pleomorphic theory and said that the inner terrain or "milieu interieur" was the cause of disease, and not microbes.
这项研究发现,低职业阶层的女性死亡更多源于心脏和循环类疾病,而非癌症;
The results show that women in the lower occupational groups were more likely to die of diseases of the heart and circulation, but not cancer.
也许不知不觉中,临床医生已使纤维化消退,即使治疗的仅仅是潜在的疾病而非纤维化本身。
Without realizing it, clinicians have within their control the ability to regress fibrosis even though what is being targeted is the underlying disease rather than the fibrosis per se.
她说,新法将更注重医疗质量而非数量,还将创建一个疾病预防体系以避免不必要的昂贵医疗。
She said the new law will reward quality over quantity of care, creating a system that prevents diseases before more costly treatment is required.
但是,早年死亡的原因大多是外部事故,而非自身疾病。
But, if you do die at a younger age, it's much more likely due to something external rather than a disease.
如果你自己正病倒而有很多身体健康的朋友,那么你就有一些平行生命是没有疾病而非常健康的。
If you are sick yourself and have many friends that are healthy, you have parallel lives in which you are not sick and are quite healthy.
一种普遍性的疾病,是需要普遍性而非宗派性的疗方。
It is a universal malady which requires a universal remedy, not a sectarian one.
公众健康中心一个重要的发现是那些慢性肾脏疾病患者更倾向于因心脏血管疾病死亡而非因为晚期肾脏疾病。
One of the major findings central to public health is that those with chronic kidney disease are more likely to die from cardiovascular disease than to reach end-stage kidney disease.
献血者如今都会被问到一些具体而非常直接的问题,即关于有可能感染到某一可传播疾病的一些风险因素。
Blood donors are now asked specific and very direct questions about risk factors that could indicate possible infection with a transmissible disease.
献血者如今都会被问到一些具体而非常直接的问题,即关于有可能感染到某一可传播疾病的一些风险因素。
Blood donors are now asked specific and very direct questions about risk factors that could indicate possible infection with a transmissible disease.
应用推荐