从性质上讲,股份公司是所有权的一种实现形式,所以我国现在公司的最重要的问题是投资者保护问题,而非利益相关者问题;
Stock company is one realization form of ownership and therefore currently the most important question faced by Chinese companies is how to protect investors rather than stakeholders.
这两个国家之间的联盟现在对双方都好,但这只是基于利益而非信仰:这些是会改变的。
The two countries’ alliance has served both well, but it is solely one of interests rather than belief: these can change.
把注意力放到利益而非立场上会带来很多的现实可能性。
Focusing on interests rather than positions opens up a world of negotiating possibilities.
其目标是获得经济利益,而非公平或平均分配它们。
The goal is to produce economic benefits, not to distribute them fairly or evenly.
陈曾承认,他在任期间曾伪造过报销单据,但他表示,这些钱是用于“秘密任务”,而非用于个人利益。
Chen had admitted that he submitted falsified expense forms while in office but said the money was used for "secret missions" and not for personal benefit.
单个团队倾向于选择看得到短期利益的方向,而非从长远目标来考虑(如维持平台的生命力)。
For one, the individual teams tend to choose the direction where they see short-term gains as opposed to thinking about the long-term goals (e.g. sustaining the platform).
由于要平衡公司股东、投资者与监管者(尤其对银行)各方间的利益,搭建的会计规则更像艺术而非科学。
The crafting of accounting rules is more art than science, thanks to the need to balance the interests of companies, their investors and—especially in banking—their regulators.
讽刺的是,中国,而非美国,会从人民币自由化中获更多的利益。
Indeed, the irony is that China, not America, has more to gain from setting the yuan free.
毕竟,弗农市的运作实际上是旨在服务于商界的利益,而非96名居民的利益。
After all, Vernon is really meant to be run for their benefit, not for that of the 96 residents.
这些混乱表明利益冲突或许更能够被市场压力解决而非调整者的干涉。
These kerfuffles show that conflicts of interest can probably be solved by market pressure rather than intervention by regulators.
面对迫在眉睫的崩溃,他们还是更愿意给银行的债权人以保证,而非损害他们的利益。
Faced with a near collapse they are far more likely to give Banks' creditors a guarantee than to hurt them.
而这些唯利是图的对冲基金留意的是他们自身投资者的利益,而非其交易股票 的投资者的利益。
These for-profit hedge funds look out for their own investors' interests and not that of investors in the stocks they trade.
由于基因只是发出它们自己的利益而非人们的,所以男女总是追求、依附不适当的伴侣。
Men and women pursue and cling to inappropriate partners for far too long, because genes are not out for anyone's interests but their own.
在1995年的调查中,83%的德国经理人认为自己效力的公司为利益相关者所有,而非为股东所有。
It found that 83% of German managers surveyed in 1995 considered that the companies they worked for belonged to stakeholders rather than shareholders.
人们应该好好照看他们的健康快乐是一种责任,他们所处的社会,而非个人的利益。你在多大程度上同意或不同意吗?
People should look after their health as a duty to the society they live in rather than personal benefits. To what extent do you agree or disagree?
它更像是业绩费而非股份(经理人们只会从附带权益中得到利益,它不会是负的)。
It is much closer to a performance fee than an equity stake (managers can only gain from the carried interest, which cannot be negative).
这两个国家之间的联盟现在对双方都好,但这只是基于利益而非信仰:这些是会改变的。
The two countries' alliance has served both well, but it is solely one of interests rather than belief: these can change.
有些企业更注重于生产利益,它们的管理重点是从原材料到产品的过程,而非将成品运送到客户的过程。
Some firms are more concerned with producing the benefits: their management focus is on the flow of raw materials into the production process rather than on delivering the final goods to the user.
仍有很多弱势儿童被卖走,那些利益熏心者考虑更多的是金钱而非孩子的生活环境。
Incidents abound of vulnerable children being whisked away with profit in mind rather than their wellbeing.
而且,在给定的平等利益之间的选择,为什么人们选择这个群体而非别的呢?
And, when given a choice between several groups of equal benefit, why do people choose one group over another?
报告强调确定生化科技对农业可预期利益的需要,并且应得到大多数人而非某一特定人群的共识。
The report emphasizes the need to ensure that the prospective benefits of biotechnology in agriculture are Shared by all people, rather than a select few.
这种利益矛盾会引起冲突并且多数情况下HR部门更倾向于“支持公司”,而非“支持员工”。
This conflict of interest can cause friction and in many instances HRdepartments swing to the 'support the company' side, rather than the 'supportthe employees' side.
各国的立法及司法实践都根植于对自身利益的考虑,而非单纯理论的采用。
The practice of legislation and justice in various countries are rooted in the consideration of the nations' own interests rather than the application of pure theories.
经营者更倾向于自身利益最大化而非所有者财富最大化。
The manager prefers the maximum profits of their own to the maximum wealth of the owner.
一开始可以先学习帮助自己,而非把精神放在他人的利益之上。
We can start by learning to help ourselves rather then jump to dedicating ourselves for the benefits of others.
公众利益来源于一个有关共同利益的对话,而非个体私利的集合。
The public interest results from a dialogue about shared values, rather than the aggregation of individual self-interests.
公司行为也被要求符合所有“利益相关者”的利益,而非仅仅符合股东的利益。
Companies are also required to act in the interest of all "stakeholders", not just of shareholders.
公司行为也被要求符合所有“利益相关者”的利益,而非仅仅符合股东的利益。
Companies are also required to act in the interest of all "stakeholders", not just of shareholders.
应用推荐